ま Japanese Slang

Browse 49 Japanese Slang entries for Japanese under ま.

Kana ま

  1. マジ マジ Una expresión enfática que significa 'en serio', 'de verdad' o '¿no me digas?' — se usa tanto como pregunta como para intensificar.
  2. マウント マウント Fardar, ir de más o imponer dominio — presumir o lucirse sutilmente para establecer superioridad sobre los demás.
  3. まとめ まとめ Un resumen, recopilación o compendio que agrupa información, reacciones o contenido sobre un tema concreto.
  4. マジレス マジレス Una respuesta seria y sincera a algo que era una broma o que no merecía tomarse en serio.
  5. マ? ¿En serio? ¿De verdad? — una versión ultraabreviada de マジ (maji) que expresa sorpresa o incredulidad.
  6. マクド マクド Apodo abreviado de McDonald's (マクドナルド), usado principalmente en la región de Kansai. Contrasta con マック, que se usa en Kanto.
  7. マック マック Abreviatura de McDonald's (マクドナルド), usada principalmente en la región de Kanto y en la mayor parte de Japón fuera de Kansai.
  8. マツキヨ マツキヨ Abreviatura de マツモトキヨシ, una de las mayores cadenas de farmacias/parafarmacias de Japón.
  9. mjk マジか Una abreviatura que significa '¿en serio?' o '¿de verdad?' — de マジか (maji ka).
  10. ま? Un '¿de verdad?' o '¿en serio?' de un solo carácter — la abreviatura máxima de マジ (maji).
  11. まって まって Literalmente 'espera', pero se usa en mensajes como exclamación de asombro, sorpresa o emoción — equivalente a '¡para!' o '¡espera, qué!'.
  12. まんじ Se usa en mensajes de texto como énfasis, emoción o para expresar que algo mola o es intenso — un símbolo multiusos de entusiasmo.
  13. マジで草 マジでくさ Una combinación de 'en serio' y 'jajaja' — expresa que algo es genuinamente graciosísimo.
  14. まじか まじか Exclamación de incredulidad que significa '¿en serio?' o '¿de verdad?' — una de las reacciones más habituales en mensajes de texto.
  15. まって無理 まってむり Reacción en dos partes que significa 'espera, no puedo' — expresa estar tan abrumado por algo increíble, gracioso o adorable que no se pu...
  16. まぢ まぢ Grafía al estilo gyaru de まじ (de verdad/en serio) — usando ぢ en lugar de じ para darle un aire mono y rebelde.
  17. マッチングアプリ マッチングアプリ Una aplicación de citas utilizada para encontrar pareja sentimental, como Pairs, Tapple o with.
  18. マブダチ マブダチ Colega de verdad: argot para referirse a alguien que es genuinamente tu amigo/a más cercano/a y de mayor confianza.
  19. 街コン まちコン Evento de citas a gran escala organizado en una ciudad o barrio donde desconocidos se relacionan en varios locales, generalmente bares o ...
  20. マッチング マッチング Hacer match en una aplicación de citas — el momento en que dos usuarios muestran interés mutuo y pueden empezar a enviarse mensajes.
  21. 窓際族 まどぎわぞく Un empleado arrinconado al que no se le asigna ningún trabajo significativo y básicamente se sienta junto a la ventana sin hacer nada has...
  22. マミートラック マミートラック Vía materna — el estancamiento profesional que experimentan las mujeres tras tener hijos, quedando apartadas de los ascensos y los proyec...
  23. マイルドヤンキー マイルドヤンキー Un rebelde suave; jóvenes arraigados a su localidad con un estilo discretamente rebelde que nunca se marchan de su pueblo.
  24. 真面目系クズ まじめけいクズ Alguien que aparenta ser serio y responsable por fuera, pero en realidad es vago, poco fiable e inútil.
  25. マジで マジで En serio, de verdad o sin broma — se usa para enfatizar la sinceridad o expresar sorpresa genuina.
  26. まったり まったり Estar a gustito, relajarse o pasar el rato de forma tranquila y sin prisas.
  27. マブい マブい Guapísimo/a, impresionante o despampanante — una palabra retro de argot de los 80-90 que está viviendo un resurgimiento nostálgico.
  28. マット肌 マットはだ Acabado de piel mate; una tez aterciopelada y sin brillos, sin luminosidad visible.
  29. マツエク マツエク Extensiones de pestañas; pestañas semipermanentes aplicadas individualmente en un salón para una apariencia más poblada y alargada.
  30. 眉メイク まゆメイク Maquillaje de cejas; dar forma, rellenar y estilizar las cejas, un tema de tendencia importante en la belleza japonesa.
  31. マネーリテラシー マネーリテラシー Cultura financiera; los conocimientos y habilidades necesarios para tomar decisiones financieras informadas.
  32. マルチ商法 マルチしょうほう Marketing multinivel (MLM) o esquema piramidal — un modelo de negocio ampliamente considerado depredador en Japón.
  33. マインドフルネス マインドフルネス Mindfulness — la práctica de la atención plena al momento presente mediante la meditación, ampliamente adoptada en programas de bienestar...
  34. マッサージ マッサージ Masaje — tratamiento de relajación corporal que va desde sesiones terapéuticas profesionales hasta el automasaje casual.
  35. またね またね Una forma coloquial de decir 'hasta luego' o 'nos vemos'.
  36. またよろ またよろ Una despedida superinformal que significa 'hasta la próxima, un placer': combina また (otra vez) con よろしく (un saludo cordial).
  37. 本気 まじ Completamente en serio, de verdad — la forma en kanji de マジ, que muestra cómo la escritura tradicional se cruza con la pronunciación del ...
  38. 待ってた まってた ¡Lo estaba esperando! — exclamación de entusiasmo cuando algo largamente esperado por fin llega.
  39. 間違いない まちがいない Sin ninguna duda — una recomendación firme de que algo es buenísimo o una elección indudablemente acertada.
  40. マイクオフ マイクオフ Micrófono apagado, silenciado — tener el micrófono desactivado durante una videollamada, ya sea a propósito o por accidente.
  41. 満員電車 まんいんでんしゃ Un tren abarrotado — un tren de cercanías como una lata de sardinas, con un 180-200% de capacidad en hora punta.
  42. マナー違反 マナーいはん Mala educación, falta de civismo — comportamiento que incumple las normas sociales no escritas, especialmente por parte de turistas o en ...
  43. まち歩き まちあるき Paseo por la ciudad — explorar un barrio a pie para descubrir su carácter, tiendas y atmósfera.
  44. まじそれ まじそれ Totalmente eso — una expresión breve que indica un acuerdo rotundo, equivalente a 'no podría estar más de acuerdo' o 'literalmente esto'.
  45. 真顔 まがお Cara de póquer — una expresión completamente seria y sin inmutarse, usada como reacción ante lo absurdo o los chistes malos.
  46. まあいいか まあいいか Bueno, da igual — una aceptación resignada de que algo no es perfecto pero basta para seguir adelante.
  47. 待って無理 まってむり Espera, no puedo — una reacción de agobio ante algo tan gracioso, increíble o impactante que necesitas un momento para procesarlo.
  48. マジかよ マジかよ ¿¡En serio!? — una versión más fuerte y exasperada de マジか, con más énfasis y un tono de incredulidad o queja.
  49. まてまて まてまて Espera, espera — una interjección urgente para decirle a alguien que pare porque lo que acaba de decir o hacer es demasiado sorprendente,...