わ Japanese Slang
Browse 35 Japanese Slang entries for Japanese under わ.
Kana わ
- ワクワク ワクワク Una sensación de expectación emocionada, ilusión entusiasta o nervios positivos ante algo que se acerca.
- 沸く わく Estar eufórico o que la emoción te desborde — describe un estado de entusiasmo intenso o que un público enloquezca.
- わろた わろた Me he partido de risa, LOL — argot de internet, pasado de 笑う (warau), para expresar una reacción divertida ante algo gracioso.
- 笑う わらう Como reacción coloquial: «LOL» o «me río» — se usa al final de las frases o como respuesta divertida independiente.
- わかりみ わかりみ Te entiendo totalmente, qué identificado me siento — expresa profunda empatía y comprensión compartida de la experiencia de alguien.
- わかりみが深い わかりみがふかい Profundamente identificado, me siento muy identificado — una versión intensificada de わかりみ que expresa una empatía profunda.
- ワンチャン ワンチャン Quizás, hay una posibilidad — expresar que hay una probabilidad pequeña pero real de que algo ocurra.
- ワンオペ育児 ワンオペいくじ Crianza en solitario: criar a los hijos sin ayuda, normalmente porque la pareja está ausente por trabajo u otras circunstancias.
- わず わず Un sufijo que significa 'estuve' o 'acabo de terminar', tomado del inglés 'was' y usado para compartir lo que acabas de hacer.
- 笑 わらい El equivalente japonés de 'jaja', colocado después de las frases para indicar risa o diversión.
- ワロタ ワロタ Una jerga de internet en pasado de 'me reí', equivalente a 'me partí' o 'fue buenísimo'.
- wktk ワクテカ Una abreviatura que expresa emoción o expectación — de ワクテカ (waku teka, waku waku teka teka).
- ワロス ワロス Un término de internet para reírse que significa 'jaja' — una versión deliberadamente distorsionada de 笑った (waratta, me reí).
- ワンクール ワンクール Un cour — una temporada de emisión de anime de aproximadamente 12-13 episodios.
- 別れる わかれる Romper con alguien: poner fin a una relación sentimental.
- ワンナイト ワンナイト Un rollo de una noche — un encuentro sexual con alguien a quien no pretendes volver a ver.
- ワンオペ ワンオペ Llevar toda una operación uno solo, originalmente referido a empleados solos en cadenas de restaurantes, y ahora también usado para la cr...
- ワンコイン ワンコイン Una comida o artículo que cuesta una sola moneda — concretamente 500 yenes o menos. Se usa para describir ofertas de almuerzo económicas.
- ワーケーション ワーケーション Trabajar en remoto mientras se está de vacaciones — combinar trabajo y ocio en un destino turístico.
- ワークライフバランス ワークライフバランス Conciliación laboral — el concepto de mantener un equilibrio saludable entre la vida profesional y la personal.
- 1on1 ワンオンワン Una reunión individual entre un responsable y un miembro de su equipo, normalmente periódica, para dar feedback, hablar sobre la carrera ...
- Y2K ワイツーケー Moda retro del año 2000; el resurgimiento de tendencias de principios de los 2000 como vaqueros de tiro bajo, pinzas de mariposa y colore...
- ワントーンコーデ ワントーンコーデ Conjunto monocromático o de un solo tono donde todas las prendas pertenecen a la misma gama de color.
- ワイドパンツ ワイドパンツ Pantalones anchos; pantalones holgados con una silueta amplia que han sido un básico perenne de la moda japonesa.
- ワーキングプア ワーキングプア Trabajadores pobres; personas que trabajan a jornada completa pero no pueden salir de la pobreza debido a los bajos salarios.
- ワリカン ワリカン Dividir la cuenta a partes iguales entre todos los del grupo, independientemente de lo que haya pedido cada uno.
- ワンマン ワンマン Concierto en solitario de un único artista o grupo, sin teloneros.
- ワンパン ワンパン Matar de un golpe — derrotar a un enemigo o ser derrotado de un solo golpe, enfatizando un poder abrumador o una gran fragilidad.
- 和 わ Armonía — el valor japonés fundamental de mantener la cohesión del grupo, la paz y el equilibrio social por encima de los deseos individu...
- 侘び寂び わびさび La estética japonesa de encontrar belleza en la imperfección, lo efímero y la sencillez rústica.
- 沸いた わいた ¡Estoy que exploto de emoción! — literalmente «ha hervido», expresa una euforia desbordante.
- Wi-Fi乞食 ワイファイこじき Gorrón de Wi-Fi — alguien que siempre anda buscando Wi-Fi gratis o aprovechándose de la conexión ajena.
- ワイヤレスイヤホン ワイヤレスイヤホン Auriculares inalámbricos: los AirPods y dispositivos similares que ahora son prácticamente universales entre los jóvenes viajeros japoneses.
- wwww わらわらわらわら Jajajaja — múltiples w que representan risa prolongada en texto, donde cada w significa warai (risa).
- わけわからん わけわからん No tiene ningún sentido — se usa cuando no puedes entender la lógica o el razonamiento detrás de algo absurdo, confuso o inexplicable.