W Chinese Slang

Browse 34 Chinese Slang entries for Chinese under W.

Pinyin W

  1. 无语 wú yǔ 无语는 짜증, 불신, 어색함 때문에 말문이 막힌 상태를 뜻한다.
  2. 网红 wǎng hóng 인터넷 유명인, 또는 온라인에서 인기를 얻은 사람·장소·제품.
  3. 稳了 wěn le 기본적으로 확실하고, 성공할 가능성이 높거나 통제되고 있다는 뜻의 稳了.
  4. 尾款人 wěi kuǎn rén 尾款人은 특히 쇼핑 축제에서 예약 구매 후 남은 잔금을 내야 하는 사람을 뜻한다. 지불 압박을 받는 쇼핑객들을 유머러스하게 묶어 부르는 말이다.
  5. 万万没想到 wàn wàn méi xiǎng dào 万万没想到: 정말 전혀 예상하지 못했다.
  6. 围炉煮茶 wéi lú zhǔ chá 围炉煮茶는 작은 화로를 둘러앉아 차를 우려 마시고 간식을 굽는 여가 활동이다.
  7. 微醺 wēi xūn 微醺: 기분 좋게 살짝 취한 상태.
  8. 网恋 wǎng liàn 网恋: 온라인 연애 관계.
  9. 无效社交 wú xiào shè jiāo 비생산적이고, 소모적이며, 공허하게 느껴지는 사교를 말한다. 진짜 관계나 이득 없이 시간을 잡아먹는 교류를 뜻한다.
  10. 伪素颜 wěi sù yán 화장한 티가 거의 나지 않지만 은은한 제품을 사용한 노메이크업 메이크업 룩. 문자 그대로는 가짜 민낯이라는 뜻이다.
  11. 尾款 wěi kuǎn 尾款은 계약금이나 예약 구매 후에 남아 있는 잔금을 말한다. 특히 중국의 쇼핑 축제와 사전판매 캠페인과 관련이 깊다.
  12. 网课 wǎng kè 온라인 수업 또는 웹 기반 강의.
  13. 外耗 wài hào 外耗는 다른 사람, 요구, 소음, 사회적 마찰 때문에 소모되는 에너지다.
  14. 玩梗 wán gěng 밈이나 농담을 활용하거나 변형하거나 참조하는 것을 「玩梗」이라고 한다.
  15. 哇塞 wa sāi 와! 놀라움이나 감탄을 나타내는 들뜬 표현.
  16. 我去 wǒ qù ‘와’나 ‘헉’ 같은 가벼운 감탄사로, 놀람·충격·짜증을 나타낼 때 쓴다.
  17. 晚睡晚起 wǎn shuì wǎn qǐ 늦게 자고 늦게 일어나다.
  18. 文字讨好症 wén zì tǎo hǎo zhèng 다른 사람에게 잘 보이거나 차갑게 들리지 않으려고 메시지를 지나치게 부드럽게 만드는 습관, 즉 «文字讨好症».
  19. 无语凝噎 wú yǔ níng yē 无语凝噎는 말문이 막히는 상태를 뜻하며, 보통 과장되거나 아이러니한 느낌으로 쓴다.
  20. 围炉冰茶 wéi lú bīng chá ‘围炉冰茶’는 ‘围炉煮茶’를 본뜬 여름철 티 모임으로, 아이스티를 곁들이는 방식이다.
  21. 稳稳拿捏 wěn wěn ná niē 무언가를 자신감 있고 정확하게 다루는 것: 그게 稳稳拿捏다.
  22. 无效穿搭 wú xiào chuān dā 공을 들였지만 잘 어울리지 않거나, 조화롭지 않거나, 원하는 효과를 내지 못한 코디.
  23. 文献搬运工 wén xiàn bān yùn gōng 文献搬运工: 자료는 많이 모으지만 아직 그걸 실제 분석으로 이어 붙이지는 못한 사람.
  24. 网课搭子 wǎng kè dā zǐ 网课搭子: 온라인 수업을 같이 듣고, 서로 챙겨 주거나 원격으로 함께 공부하는 짝.
  25. 稳定输出型 wěn dìng shū chū xíng 업무, 지원, 반응을 안정적이고 꾸준한 속도로 신뢰성 있게 내는 사람.
  26. 我懂你意思 wǒ dǒng nǐ yì sī 我懂你意思는 네가 무슨 말인지 안다는 뜻이다.
  27. 我先认同 wǒ xiān rèn tóng 우선 동의한다고 말해둘게.
  28. 我没看错吧 wǒ méi kàn cuò ba 내가 잘못 본 거 아니지?
  29. 我直呼好家伙 wǒ zhí hū hǎo jiā huǒ 我直呼好家伙는 놀라움이나 경탄 속에서 «와, 진짜?»라고 외칠 수밖에 없는 표현이다.
  30. 无代码 wú dài mǎ 프로그래밍이 거의 없거나 전혀 필요 없는 도구로 만드는 노코드, 无代码.
  31. 午休续命 wǔ xiū xù mìng 午休续命: 점심시간의 휴식이나 낮잠으로 다시 버틸 힘을 얻는 것.
  32. 唯粉 wéi fěn 한 멤버나 연예인만 응원하는 단독 팬.
  33. 舞台直拍 wǔ tái zhí pāi 한 명의 퍼포머에 주로 초점을 맞춘舞台直拍 직캠이다.
  34. 晚高峰战士 wǎn gāo fēng zhàn shì 「晚高峰战士」は, 퇴근 시간대의 러시아워를 버티는 사람을 농담 삼아 부르는 말이다.