Z Chinese Slang
Browse 99 Chinese Slang entries for Chinese under Z.
Pinyin Z
- 扎心 zhā xīn 扎心는 사실이거나 슬프거나 공감돼서 마음을 아프게 찌르는 느낌을 뜻한다.
- 996 996 996는 오전 9시부터 밤 9시까지, 주 6일 일하는 근무 일정을 뜻한다.
- 007 007 007는 하루 종일, 매일 일해서 사실상 제대로 쉴 틈이 없는 상태를 뜻한다.
- 职场PUA zhí chǎng pua 职场PUA는 관리, 코칭, 압박으로 포장된 직장 내 조작을 뜻한다.
- 种草 zhǒng cǎo 种草: 추천을 통해 누군가가 어떤 것을 사고 싶어 하거나 써 보고 싶거나 좋아하게 만드는 것.
- 直男 zhí nán 直男은 보통 이성애자를 뜻하지만, 속어로는 무뚝뚝하거나 연애 감각이 둔하다는 뉘앙스가 붙는 경우가 많다.
- 走心 zǒu xīn 走心는 진심이 담기고 마음을 써서 한 느낌의, 정성스럽고 감성적인 것을 뜻한다.
- 招黑 zhāo hēi "招黑"는 비난이나 혐오, 반발을 불러오는 것을 뜻한다. 사람, 브랜드, 팬덤에 대한 호감을 떨어뜨리는 행동을 말할 때 자주 쓴다.
- 智商税 zhì shāng shuì 智商税는 판단 착오, 과장 광고, 지식 부족 때문에 버린 돈을 뜻한다. 직역하면 '지능세'다.
- 直球 zhí qiú 直球은 특히 감정이나 의도를 직접적이고 솔직하게 표현하는 것을 뜻합니다.
- 嘴硬 zuǐ yìng 嘴硬은 분명한데도 진심, 실수, 패배를 인정하지 않으려는 것을 뜻합니다.
- 整活 zhěng huó 整活은 장난스러운 퍼포먼스, 창의적인 소동, 또는 시선을 끄는 이벤트를 하는 것을 뜻합니다.
- 抓狂 zhuā kuáng 抓狂은 너무 답답하고 화가 나서 미칠 것 같은 상태를 뜻한다.
- 扎心了 zhā xīn le 扎心了는 “아프게 찔릴 만큼 현실적이었다”는 뜻이다.
- 震惊 zhèn jīng 충격받거나 매우 놀란 상태, 震惊.
- 炸裂 zhà liè 폭발적이고, 충격적이거나, 매우 인상적인 수준이다.
- 真的假的 zhēn de jiǎ de 真的假的: 진짜야? 정말이야?
- 早C晚A zǎo c wǎn a 아침에는 비타민 C, 밤에는 비타민 A를 사용하는 스킨케어 루틴을 뜻한다. 중국어 표현 早C晚A를 그대로 쓴다.
- 自律 zì lǜ 自律: 일상 습관이나 행동을 스스로 통제하고 관리하는 자기 дисциплина.
- 追剧 zhuī jù 追剧: TV나 스트리밍 시리즈를 회차별로 따라보는 것. 업데이트를 챙기거나 공개 후 몰아보기를 할 만큼 빠져 있다는 뉘앙스가 있다.
- 追星 zhuī xīng 追星은 연예인이나 아이돌을 적극적으로 따라가며 응원하는 것을 말합니다. 콘텐츠를 보고, 굿즈를 사고, 투표하고, 행사에 가고, 온라인에서 이야기하는 것까지 포함합니다.
- 嘴炮 zuǐ pào 헛소리나 말싸움, 혹은 행동 없이 말만 하는 것을 뜻한다. 허세를 부리거나 다투거나 말로 공격하는 경우를 말할 수 있다.
- zqsg zqsg 문자 약어 真情实感로, 진심 어린 감정을 뜻한다. 진지하게 감정이 실린 상태를 말한다.
- 88 88 작별 인사를 뜻하는 숫자 속어다. 숫자 8의 발음 bā를 이용해 bye의 소리를 연상시킨다.
- 666 666 실력, 자연스러움, 인상적인 실행을 칭찬하는 숫자 속어다. 대략 멋지다, 잘했다는 뜻이다.
- 520 520 520은 ‘사랑해’라는 뜻의 숫자 슬랭이다. 만다린 발음인 오-이-링이 我爱你와 비슷하게 들리는 데서 왔다.
- 1314 1314 1314은 오래 지속되는 헌신을 뜻하는 숫자 슬랭으로, 보통 연애나 다정한 메시지에서 ‘영원히’라는 뜻으로 읽힌다.
- 2333 2333 2333은 웃음을 뜻하는 숫자 슬랭으로, ‘lol’을 여러 번 치는 것과 비슷하다.
- 886 886 886은 작별 인사를 뜻하는 숫자 슬랭으로, 拜拜了와 비슷하게 들리는 데서 왔다.
- 质疑理解成为 zhì yí lǐ jiě chéng wèi 质疑理解成为는 무언가를 의심하다가, 이해하게 되고, 결국 그것이 되어 버리는 과정을 묘사하는 밈 표현이다.
- 尊嘟假嘟 zūn dū jiǎ dū 尊嘟假嘟는 “真的假的”를 귀엽고 아기 말투처럼 바꾼 표현으로, “정말이야?”라는 뜻이다.
- 真香 zhēn xiāng 거절했던 것이 알고 보니 좋았음을 유머러스하게 인정하는 말: 真香.
- 这很难评 zhè hěn nán píng 뭔가 어색하거나 이상하거나 도덕적으로 복잡할 때 쓰는 «이건 평가하기 어렵다»는 말.
- 早八人 zǎo bā rén 오전 8시 수업이나 이른 일정에 맞서야 하는 학생이나 직장인.
- 职场黑话 zhí chǎng hēi huà 职场黑话: 그럴듯하게 들리지만 실제 뜻은 단순할 수 있는 불투명한 직장 용어.
- 周报文学 zhōu bào wén xué 周报文学은 주간 업무보고에 쓰이는, 과하게 다듬거나 부풀린 글쓰기를 말한다.
- 主理人 zhǔ lǐ rén 主理人: 독립 브랜드, 매장, 스튜디오, 프로젝트를 운영하고 방향을 잡는 사람.
- 转评赞 zhuǎn píng zàn 소셜 플랫폼에서의 참여 행동인 공유, 댓글, 좋아요.
- 直播间 zhí bō jiān 直播间: 라이브 영상과 시청자 상호작용이 이루어지는 라이브방송 공간이나 채널.
- 赞爆 zàn bào 赞爆: 엄청 칭찬할 만하다; 무척 열정적으로 칭찬하다.
- 质感拉满 zhì gǎn lā mǎn 质感拉满: 질감, 품질감, 고급스러운 분위기가 최고치까지 올라간 상태를 말한다.
- 斩男色 zhǎn nán sè 전통적인 여성스러운 이미지에서 특히 매력적으로 보인다고 여겨지는 립스틱이나 메이크업 색상. 문자 그대로는 남자를 사로잡는 색이라는 뜻이다.
- 早八 zǎo bā 오전 8시 수업을 뜻하며, 특히 학생들이 너무 이르게 느끼는 수업을 말한다. 이것이 早八이다.
- 综测 zōng cè 학생 종합평가를 뜻하며, 보통 성적, 활동, 품행 점수를 함께 묶는다. 이것이 综测이다.
- 资料党 zī liào dǎng 资料党는 공부 자료를 집요하게 모으고 정리해서 공유하는 사람을 뜻한다.
- 自习搭子 zì xí dā zǐ 自习搭子는 주로 함께 자습하기 위해 만나는 공부 파트너를 뜻한다.
- 自来熟 zì lái shú 처음 만난 사람에게도 금방 친근하게 구는 사람.
- 做不动了 zuò bù dòng le 뭔가를 계속하기엔 너무 피곤하거나 정신적으로 지친 상태.
- 这波可以 zhè bō kě yǐ 이 한 수, 이 상황, 이 전개가 꽤 괜찮다.
- 真有你的 zhēn yǒu nǐ de 真有你的: 정말 대단하네; 감탄, 의심, 또는 가벼운 타박의 뉘앙스로 쓰인다.
- 智能体 zhì néng tǐ 智能体: 도구나 단계를 활용해 과제를 수행할 수 있는 AI 에이전트 또는 자율 지능체.
- 早睡早起 zǎo shuì zǎo qǐ 일찍 자고 일찍 일어나다.
- 站姐 zhàn jiě 연예인을 따라다니며 고화질 사진을 찍어 올리는 팬사이트 촬영자나 운영자, 주로 여성인 경우가 많다. 아이돌 팬덤에서 흔한 말이다.
- 作精 zuò jīng 作精: 습관적으로 문제를 만들고, 일을 복잡하게 하며, 손이 많이 가는 사람을 말한다. 가벼운 욕설이지만 꽤 날카로울 수 있다.
- 555 555 울음을 뜻하는 숫자 슬랭으로, woo woo woo 같은 느낌이다. 다섯을 뜻하는 wǔ의 발음이 흐느끼는 소리처럼 들린다.
- 这也能行 zhè yě néng xíng 这也能行는 어떻게든 통하는 그럴듯하지 않은 방법이나 결과에 대한 반응이다.
- 这谁顶得住啊 zhè shéi dǐng dé zhù a 这谁顶得住啊는 어떤 것이 너무 강렬해서 참기, 견디기, 버티기가 어렵다는 뜻이다.
- 周末特种兵 zhōu mò tè zhǒng bīng “周末特种兵”은 짧은 주말 안에 매우 빡빡한 여행이나 활동 일정을 몰아 넣는 사람을 말한다.
- 自洽青年 zì qià qīng nián `自洽青年`은 자신의 선택과 속도에 만족하며 살아가는 젊은 사람을 말한다.
- 职场搭子 zhí chǎng dā zǐ 职场搭子는 점심, 심부름, 작은 도움, 또는 회사 생활을 함께 버티는 직장 동료 겸 친구 같은 존재다.
- 职场钝感力 zhí chǎng dùn gǎn lì 职场钝感力는 직장의 사소한 마찰에 감정적으로 덜 반응하는 능력이다.
- 早咖晚酒 zǎo kā wǎn jiǔ 早咖晚酒는 아침에는 커피, 밤에는 술이라는 생활 방식을 간단히 말한 표현이다.
- 周末微度假 zhōu mò wēi dù jiǎ 작은 휴가처럼 느껴지는 짧은 주말 여행.
- 种草笔记 zhǒng cǎo bǐ jì 种草笔记: 사람들로 하여금 무언가를 사고 싶거나 직접 써 보고 싶게 만드는 소셜미디어 글이다.
- 直播切片 zhí bō qiè piàn 라이브 방송에서 잘라 재게시하거나 홍보용으로 쓰는 짧은 클립, 즉 直播切片.
- 直接封神 zhí jiē fēng shén 너무 좋아서 곧바로 전설급으로 올라가는 것: 바로 直接封神이다.
- 质感在线 zhì gǎn zài xiàn 질감, 소재감, 혹은 제작 퀄리티가 좋다.
- 值得一冲 zhí dé yī chōng 사러 가거나, 해 보거나, 빨리 잡을 만한 가치가 있다.
- 值得反复看 zhí dé fǎn fù kàn 值得反复看: 여러 번 다시 보거나 읽을 가치가 있다.
- 智商税预警 zhì shāng shuì yù jǐng 智商税预警: 잘 속는 사람들을 노려 파는, 돈만 버리는 구매일 수 있다는 경고.
- 知识分子风 zhī shí fēn zǐ fēng 「知识分子风」은 책벌레나 학구적인 느낌이 나는, 절제된 지적인 스타일이다.
- 攒钱搭子 zǎn qián dā zǐ 저축 목표를 지키도록 도와주는 절약 동반자.
- 坐牢局 zuò láo jú 답답하고 갇힌 느낌이 들어 버티기 힘든 최악의 경기.
- 自习室搭子 zì xí shì dā zǐ 自习室搭子는 특히 조용한 책임감을 위해 자습실에 함께 자주 가는 사람이다.
- 早起背书局 zǎo qǐ bèi shū jú 아침 일찍 계획해서 암기하는 모임으로, 보통 반 친구들이나 온라인 체크인과 함께하는 早起背书局.
- 嘴替担当 zuǐ tì dān dāng 다들 하고 싶었던 말을 대신 정확히 해 주는 사람.
- 整活现场 zhěng huó xiàn chǎng 장난스러운 행동, 의도적인 개그, 난장판 같은 코미디가 가득한 장면.
- 真不骗你 zhēn bù piàn nǐ 真不骗你는 진짜로 너한테 거짓말하는 거 아니야.
- 这个可以有 zhè gè kě yǐ yǒu 这个可以有는 이건 괜찮다. 넣을 수 있다.
- 这话在理 zhè huà zài lǐ 말이 일리가 있다.
- 赞同票投了 zàn tóng piào tóu le 찬성표를 이미 던졌다.
- 震惊全家 zhèn jīng quán jiā 온 가족이 놀랄 만큼 충격적이다.
- 这合理吗 zhè hé lǐ ma 이게 말이 돼?
- 这都可以 zhè dōu kě yǐ 이것까지도 돼? / 이것도 허용된다고?
- 知识库问答 zhī shí kù wèn dá 知识库问答: 지식 베이스에 기반한 질의응답.
- 自动化工作流 zì dòng huà gōng zuò liú 작업, 도구, 승인 단계를 연결하는 자동화된 워크플로, 自动化工作流.
- 智能硬件 zhì néng yìng jiàn 센서, 연결성, 지능형 기능을 갖춘 스마트 하드웨어.
- 早睡挑战 zǎo shuì tiāo zhàn 더 일찍 자기 위한 개인 또는 단체 챌린지, 즉 早睡挑战.
- 周末徒步 zhōu mò tú bù 주말에 하는 하이킹이나 긴 산책.
- 追更 zhuī gèng 연재 드라마, 웹소설, 만화, 크리에이터의 새 업데이트를 계속 따라가는 것.
- 综艺感 zōng yì gǎn 예능의 유머, 타이밍, 리액션을 자연스럽게 살리는 감각.
- 周末补觉 zhōu mò bǔ jué 「周末补觉」は, 주말에 잠을 더 자서 평일의 잠 부족을 메우는 것을 뜻한다.
- 嘴硬王者 zuǐ yìng wáng zhě 패배, 실수, 감정을 인정하지 않는 데는 최고인 사람.
- zfb zfb 支付宝, 즉 알리페이를 줄여 쓴 말로, 캐주얼한 결제 대화에서 쓴다.
- 10086 10086 10086은 강한 동의를 뜻하는 숫자 슬랭으로, “+1을 엄청 크게 한 것” 같은 느낌이다.
- 7456 7456 7456은 气死我了를 뜻하는 복고풍 숫자 슬랭으로, “너무 화난다”는 의미다.
- 5201314 5201314 5201314는 오래 지속되는 애정을 표현하는 숫자 은어로, “평생 당신을 사랑해”라는 뜻이다.
- 6666 6666 6666는 666을 강조한 형태로, 능숙하거나 인상적인 실력을 칭찬할 때 쓴다.
- 嘴替文学 zuǐ tì wén xué 많은 사람이 하고 싶었지만 그렇게 잘 표현하지는 못했던 말을 정확하게 대신해 주는 글.