F Chinese Slang

Browse 32 Chinese Slang entries for Chinese under F.

Pinyin F

  1. 佛系 fú xì estar tranquilo, distante y no esforzarse agresivamente por lograr resultados.
  2. 凡尔赛 fán ěr sài presumir modestamente mediante un autobombo indirecto o disfrazado.
  3. 氛围感 fēn wéi gǎn un ambiente, vibra o atmósfera general atractiva.
  4. 粉丝 fěn sī Un fan o seguidor de una persona, cuenta, obra o marca.
  5. 翻车 fān chē Fracasar en público o salir algo mal después de parecer que iba bien. A menudo describe a una persona, producto, plan o actuación que se ...
  6. 氛围美女 fēn wéi měi nǚ Una mujer cuyo atractivo proviene del ambiente general, el estilo, el estado de ánimo y la presencia más que solo de rasgos convencionales.
  7. 非酋 fēi qiú Una persona con una suerte extremadamente mala, especialmente en sorteos aleatorios de juegos. Suele usarse para bromear sobre uno mismo ...
  8. 发际线 fā jì xiàn Línea del cabello, a menudo usada en broma en relación con el estrés, la edad o trasnochar.
  9. 饭圈 fàn quān la comunidad y cultura de fans organizada alrededor de celebridades o ídolos. Incluye grupos de fans, normas, conflictos y prácticas de a...
  10. 佛了 fú le Volverse desapegado, dejar de luchar o aceptar las cosas con calma. A menudo significa estar demasiado cansado para seguir peleando.
  11. 发疯文学 fā fēng wén xué un estilo de escritura en línea dramático que representa un colapso emocional cómico.
  12. 服了 fú le Un exasperado o admirado «ya me rindo / me impresiona».
  13. 反向旅游 fǎn xiàng lǚ yóu Viajar a contracorriente eligiendo lugares menos populares, temporadas bajas o rutas más lentas con Viajar a contracorriente eligiendo lu...
  14. 反向管理 fǎn xiàng guǎn lǐ gestionar hacia arriba o influir en el comportamiento de un jefe desde abajo.
  15. 封神 fēng shén alcanzar un nivel icónico, de primer nivel y casi legendario.
  16. 翻车现场 fān chē xiàn chǎng « la palabra objetivo » es un momento público en el que algo sale vergonzosamente mal. Suele referirse a una actuación fallida, un error ...
  17. 氛围帅哥 fēn wéi shuài gē Un hombre cuyo atractivo viene más por la vibra, el estilismo y la presencia que por unos rasgos perfectos. Suele ser un cumplido.
  18. 返现 fǎn xiàn Reembolso en efectivo o dinero devuelto después de una compra. Puede ser una promoción de plataforma, una devolución del vendedor o una r...
  19. 反向砍价 fǎn xiàng kǎn jià Negociación inversa, cuando alguien ofrece más o rechaza un precio demasiado bajo en lugar de intentar bajarlo. También puede significar ...
  20. 复习周 fù xí zhōu Semana de repaso antes de los exámenes.
  21. 反差萌 fǎn chà méng Un encanto que surge de un contraste inesperado en la imagen o el comportamiento de alguien.
  22. 烦死了 fán sǐ le Estar extremadamente molesto o harto.
  23. 反向养生 fǎn xiàng yǎng shēng Bienestar inverso”: hacer en broma cosas poco saludables mientras intentas compensarlas con rituales sanos.
  24. 反向卷 fǎn xiàng juǎn competir negándose a competir en exceso, a menudo mostrando quién puede estar más relajado o menos sobrecargado.
  25. 分手冷静期 fēn shǒu lěng jìng qī Un periodo de enfriamiento después o durante una ruptura, el Un periodo de enfriamiento después o durante una ruptura, el.
  26. 复合预警 fù hé yù jǐng una “alerta” en tono de broma de que unas exparejas podrían volver a estar juntas.
  27. 氛围感美女 fēn wéi gǎn měi nǚ Una chica guapa cuyo encanto viene más del ambiente, el estilismo y la vibra general que de rasgos aislados.
  28. 付款冷静期 fù kuǎn lěng jìng qī una pausa antes de pagar para decidir si de verdad necesitas el artículo.
  29. 反转来了 fǎn zhuǎn lái le aquí viene el giro.
  30. 饭后散步 fàn hòu sàn bù Un paseo después de una comida.
  31. 废话文学大师 fèi huà wén xué dà shī Un maestro de decir muchas palabras con poco contenido real.
  32. 反骨仔 fǎn gǔ zǐ Una persona rebelde o contraria a la corriente, a la que le gusta ir contra lo esperado.