た Japanese Slang
Browse 40 Japanese Slang entries for Japanese under た.
Kana た
- タイプ タイプ 我的菜、正是我喜欢的类型——用来形容符合你恋爱或审美偏好的人。
- タグ付け タグつけ 标记/艾特——在社交媒体帖子或照片中提及或关联某人的账号,使对方收到通知。
- タイムライン タイムライン 时间线或信息流——在Twitter/X等社交媒体平台上显示的可滚动的帖子流。
- タグる タグる 在社交媒体上通过话题标签搜索——专指通过标签来发现内容。
- タイパ タイパ 时间性价比——相对于投入的时间所获得的效率或价值,用来评估某件事是否值得花时间。
- 担降り たんおり 脱粉——完全停止支持之前追过的偶像。
- タピる タピる 喝珍珠奶茶——由タピオカ(tapioca)变成的动词,意为去买珍珠奶茶喝。
- タヒる タヒる 网络用语,意为'死了'或'要死了'——通过将汉字「死」拆解为片假名タヒ来绕过内容过滤而产生。
- タメ語 タメご 随意的口语体——与敬语相对,用于同辈和亲密朋友之间的非正式说话方式。
- タメ口 タメぐち 随意的说话方式——与タメ语同义,用于同辈和朋友之间,是敬语的反面。
- たしかに たしかに 一种表示赞同的回应,意思是'确实'、'说得对'或'你说得没错',用作独立的附和表达。
- 担当 たんとう 在偶像团体或角色组合中你选定的、最喜欢的成员——类似于韩圈的'本命'。
- 単推し たんおし 单推——只支持团体中某一个特定成员,专一的单人应援。
- 宅飲み たくのみ 在家喝酒,不去酒吧或居酒屋,通常朋友们各自带酒和小吃。
- 食べ放題 たべほうだい 自助餐或无限量畅吃套餐,通常按固定价格收费并有时间限制。
- 退職代行 たいしょくだいこう 辞职代理服务——代替你向公司提出辞职,让你再也不用面对老板。
- 多様性 たようせい 多样性——在职场和社会中接纳不同背景、观点和身份的理念。
- タスク管理 タスクかんり 任务管理——对工作事项和待办清单进行组织、排序和跟踪。
- 単位 たんい 大学毕业所需的课程学分;衡量学业进度的基本单位。
- 体育祭 たいいくさい 学校运动会或体育节,学生分组通过各种体育项目进行比赛。
- タメ タメ 同龄人、同届的人;也指同龄人之间不用敬语的随意交谈方式。
- タルい タルい 懒得动、嫌麻烦、提不起劲——90年代年轻人在「だるい」基础上衍生出的更随意的说法。
- タトゥー タトゥー 纹身;在日本因与黑道的历史关联仍带有社会偏见,但年轻一代的态度正在逐渐转变。
- タイムセール タイムセール 限时抢购或限时折扣,通常只持续几个小时。
- 体脂肪率 たいしぼうりつ 体脂率;衡量体内脂肪比例的关键健康和健身指标。
- 対バン たいバン 拼盘演出;多个艺人或乐队在同一场演出中表演的现场演唱会形式。
- タイアップ タイアップ 联动曲;为动画、电视剧、广告或电影量身定制的主题曲,实现艺人与作品的双向宣传。
- TAS タス 工具辅助速通——利用模拟器工具实现逐帧完美操作、理论上最优化的游戏通关方式,人类无法复制。
- 立ち回り たちまわり 走位与战术移动——游戏过程中如何移动、站位以及实时做出的战略决策。
- 大会 たいかい 比赛/锦标赛——从本地游戏活动到大型电竞锦标赛的正式或非正式竞赛。
- タンク タンク 坦克——团队游戏中的前排角色定位,负责承受伤害和保护队友。
- ただいま ただいま 我回来了——回到家或回到群体中时喊出的一句话。
- 助かります たすかります 一句表达感激的话,意为'帮了大忙了'或'真的很感谢'——比「ありがとう」更温暖、更有切身感。
- ただいまー ただいまー ただいま(我回来了)的随意拖长版——也用于回归社交媒体或聊天群时。
- 建前 たてまえ 公开的社交面具或礼貌的表象;为了维护和谐而说的话,与真实想法无关。
- 頼りになる たよりになる 靠得住、可以依赖——在困难时刻你可以信赖的人。
- 頼もしい たのもしい 可靠、令人安心的强大——表达某人通过其实力或可靠性给你带来信心。
- タブ タブ 标签页——浏览器中打开的多个页面之一。
- 食べ歩き たべあるき 边走边吃,吃逛——在某个区域走街串巷地品尝各种街头小吃。
- タッチ タッチ 刷卡——将IC卡贴近闸机或支付终端的快速非接触式操作。