じ Japanese Slang

Browse 50 Japanese Slang entries for Japanese under じ.

Kana じ

  1. じわる じわる 慢慢变得好笑——一种延迟发作、逐渐累积的幽默感,直到你忍不住笑出来。
  2. 情緒不安定 じょうちょふあんてい 情绪不稳定——以自嘲的方式形容自己情绪波动剧烈、控制不住感情的状态。
  3. 地雷 じらい 地雷——表面看起来正常,实则是隐藏的灾难的事物或人。
  4. 自意識過剰 じいしきかじょう 过度自我意识或自视过高——总觉得所有人都在看自己或在意自己的人。
  5. 地獄絵図 じごくえず 人间地狱、修罗场——形容混乱不堪、惨不忍睹的场面,就像佛教中描绘地狱的画卷。
  6. 地雷系 じらいけい 地雷系女孩风格——以黑色、粉色和夸张妆容为特征的暗黑可爱时尚和性格类型。
  7. 人権 じんけん 必备品、刚需——某样东西必不可少到没有它就没法玩。
  8. 人権ない じんけんない 没法玩、完全被淘汰——缺少某样关键的东西导致被排除在外。
  9. JK ジェーケー 女子高生(joshi kōsei)的缩写,意为女高中生。是最广为人知的日语缩略语之一。
  10. ジャニオタ ジャニオタ 杰尼斯(现STARTO)粉/御宅——深度追原杰尼斯事务所旗下偶像的狂热粉丝。
  11. じゃね じゃね 一种随意的告别用语,意思是'拜拜'或'回见',朋友之间在口语和短信中都很常用。
  12. 実写化 じっしゃか 真人化——当动画、漫画或游戏被改编成由真人演员出演的电影或电视剧。
  13. ジロジロ じろじろ 无礼地盯着看,上下打量别人,令人不舒服地注视。
  14. ジュワッと じゅわっと 汁水迸发、满口鲜香——咬下去的一瞬间浓郁的汁水在口中四溢的感觉。
  15. ジメジメ ジメジメ 潮湿闷热、黏黏糊糊——空气中弥漫着水汽的那种令人不适的潮闷感。
  16. ジワジワ ジワジワ 逐渐蔓延、慢慢加强,或者越品越有味道的感觉。
  17. ジッと じっと 目不转睛地凝视,或者一动不动地待着——表示高度集中或默默忍耐。
  18. 地雷女 じらいおんな 地雷女——表面上看起来正常,但隐藏着各种危险信号或情绪炸弹,会在意想不到的时候爆发。
  19. ジャンク ジャンク 垃圾食品——油腻、不健康但美味的安慰食物,如汉堡、炸鸡、披萨和零食。
  20. 時短レシピ じたんレシピ 省时快手菜谱——专为忙碌的人设计,步骤少、食材简单、烹饪时间短。
  21. 上司ガチャ じょうしガチャ 上司抽签——暗示你的上司像扭蛋机一样随机分配,能遇到好上司还是坏上司全凭运气。
  22. ジョブ型 ジョブがた 岗位型雇佣制度,即员工被雇来从事特定职位,有明确的职责范围和专业要求。
  23. ジェネレーションギャップ ジェネレーションギャップ 代沟——年长同事和年轻同事在价值观、沟通方式和工作态度上的差异。
  24. 受験戦争 じゅけんせんそう 围绕日本学校和大学入学考试展开的激烈、高压竞争。
  25. じゅく 课外辅导班或补习班,学生在正规学校之外学习补充课程的地方。
  26. GPAガチ勢 ジーピーエーがちぜい GPA狂热党——痴迷于追求最高绩点的学霸型学生。
  27. 地雷メイク じらいメイク 一种以深色下眼线、苍白肤色和暗黑可爱美学为特征的妆容风格,与'地雷系女孩'亚文化相关。
  28. GRWM ジーアールダブリューエム Get Ready With Me;展示出门准备过程(护肤、化妆、穿搭)的视频形式。
  29. ジェンダーレス ジェンダーレス 无性别时尚;有意模糊传统男女装界限的中性穿搭风格。
  30. ジェルネイル ジェルネイル 光疗甲(凝胶美甲);持久且有光泽的美甲护理,是日本美甲沙龙的标准项目。
  31. 実質値上げ じっしつねあげ 变相涨价;价格不变但减少分量或降低品质——一种隐性提价。
  32. 情弱ビジネス じょうじゃくビジネス 专门坑信息素养低的人的生意——利用不懂行的人来赚钱的商业模式。
  33. ジム ジム 健身房——锻炼和训练的场所,从平价连锁到高端设施都有。
  34. 自律神経 じりつしんけい 自律神经;常在压力导致身体失调引发各种症状的语境中被提及。
  35. 地蔵 じぞう 石像人——在演唱会上像地藏菩萨石像一样一动不动站着的观众,在站立区或需要互动的场合会被批评。
  36. 実況 じっきょう 实况解说——对着游戏画面进行直播或解说,是日本游戏内容创作的基础形式。
  37. 自虐 じぎゃく 自嘲——贬低自己,通常是为了搞笑或转移注意力。
  38. 自虐ネタ じぎゃくネタ 自嘲段子——以拿自己开涮为基础的幽默素材。
  39. 自業自得 じごうじとく 自作自受——自己的行为招致的后果反噬到自己身上。
  40. 自己責任 じこせきにん 自我责任——常被武器化地用来将责任推卸给个人,从而拒绝提供帮助或系统性支持。
  41. 常識 じょうしき 常识——但在日本,常常被当作社会工具来强制推行从众和潜规则。
  42. 充電切れ じゅうでんきれ 没电了——设备电量完全耗尽的状态。
  43. 充電難民 じゅうでんなんみん 充电难民——手机快没电时到处寻找充电地方的人。
  44. 人身事故 じんしんじこ 人身事故——有人被列车撞击的委婉说法,会导致严重的列车运行中断。
  45. 女子旅 じょしたび 闺蜜旅行——和女性朋友一起出游,注重可爱体验、美食和网红打卡景点的旅行方式。
  46. 地獄 じごく 地狱——对糟糕的、难以忍受的或噩梦般的情况的夸张描述。
  47. 地味に じみに 闷声地/不知不觉地——形容某事虽然不显山露水,但实际影响很大。
  48. 次元が違う じげんがちがう 完全不在一个次元——某人或某事的水平高到没法比较,根本不在一个层级上。
  49. 人生変わった じんせいかわった 人生都变了——对某个产品、体验或发现的夸张赞美,厉害到据说改变了你的整个人生。
  50. 情報量多い じょうほうりょうおおい 信息量太大——当一张图、一段视频或某个场景同时发生的事情太多,让人不知道该看哪里、先对什么做出反应。