底をつく
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
そこをつくsoko wo tsuku
读法
そこをつく
罗马字
soko wo tsuku
汉字拆解
底 (tei/soko) — bottom, base, sole
发音
/so.ko.o.tsɯ.kɯ/
含义
耗尽;枯竭;见底。形容资源或供给降至零。
由「底」(底部)和「つく」(触及、到达)组合而成的惯用表达。意象是触到容器的最底部——已空无一物。用于金钱、物资、精力、耐心或任何有限资源被完全耗尽的情形。在日常对话和新闻报道中均十分常见。
例句
- 貯金が底をついて生活が苦しくなった。 积蓄见底,生活变得拮据。
- 食料の在庫が底をつきそうだ。 食物库存快要见底了。
- 体力が底をついてこれ以上走れなかった。 体力耗尽,再也跑不下去了。
用法指南
语境: finances, daily life, news
语气: urgent
起源与历史
Compound of 底 (bottom, base) and つく (to reach, to arrive at). The metaphor of hitting the bottom of a well or container has been used since the Edo period to describe complete depletion.
文化背景
时代: Edo
世代: All ages
社会背景: Universal
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复