腹を割る
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★ 2/5
neutral
はらをわるhara wo waru
读法
はらをわる
罗马字
hara wo waru
汉字拆解
腹 (hara/fuku) — belly, abdomen; 割 (wa/katsu) — split, break
发音
/ha.ɾa.o.ɰa.ɾɯ/
含义
坦诚;开诚布公;卸下所有伪装,展露真实想法。
意为打开肚子(腹),比喻性地展露内心深处想法的惯用表达。通过割る进行第一类(五段)活用。几乎总以って的形式出现,即腹を割って话す(坦诚地交谈)。
例句
- 腹を割って話し合おう。 我们坦诚地谈谈吧。
- 彼とは腹を割った付き合いができる。 我和他可以做到开诚布公的交往。
- お互いに腹を割れば、きっと分かり合える。 双方只要坦诚相待,一定能互相理解。
用法指南
语境: negotiation, relationships, trust-building
语气: sincere
起源与历史
Based on the Japanese concept of 腹 (belly) as the seat of true feelings. Splitting open one's belly metaphorically means revealing what is hidden inside — related to the cultural significance of the abdomen in Japanese thought.
文化背景
时代: Edo period
世代: All ages
社会背景: Universal
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复