腹を割る

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 neutral はらをわるhara wo waru
读法 はらをわる
罗马字 hara wo waru
汉字拆解 腹 (hara/fuku) — belly, abdomen; 割 (wa/katsu) — split, break
发音 /ha.ɾa.o.ɰa.ɾɯ/

含义

坦诚;开诚布公;卸下所有伪装,展露真实想法。

意为打开肚子(腹),比喻性地展露内心深处想法的惯用表达。通过割る进行第一类(五段)活用。几乎总以って的形式出现,即腹を割って话す(坦诚地交谈)。

例句

  1. 腹を割って話し合おう。 我们坦诚地谈谈吧。
  2. 彼とは腹を割った付き合いができる。 我和他可以做到开诚布公的交往。
  3. お互いに腹を割れば、きっと分かり合える。 双方只要坦诚相待,一定能互相理解。

用法指南

语境: negotiation, relationships, trust-building

语气: sincere

起源与历史

Based on the Japanese concept of 腹 (belly) as the seat of true feelings. Splitting open one's belly metaphorically means revealing what is hidden inside — related to the cultural significance of the abdomen in Japanese thought.

文化背景

时代: Edo period

世代: All ages

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复