腹を割る
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★ 2/5
neutral
はらをわるhara wo waru
読み
はらをわる
ローマ字
hara wo waru
漢字の分解
腹 (hara/fuku) — belly, abdomen; 割 (wa/katsu) — split, break
発音
/ha.ɾa.o.ɰa.ɾɯ/
意味
To be frank; to speak candidly; to drop all pretence and show one's true feelings.
An idiomatic expression meaning to open up one's belly (腹), metaphorically revealing hidden thoughts. Group 1 (godan) conjugation via 割る. Almost always used with って in the form 腹を割って話す (to talk frankly).
例文
- 腹を割って話し合おう。
- 彼とは腹を割った付き合いができる。
- お互いに腹を割れば、きっと分かり合える。
使い方ガイド
場面: negotiation, relationships, trust-building
トーン: sincere
起源と歴史
Based on the Japanese concept of 腹 (belly) as the seat of true feelings. Splitting open one's belly metaphorically means revealing what is hidden inside — related to the cultural significance of the abdomen in Japanese thought.
文化的背景
時代: Edo period
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復