恃む

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 formal たのむtanomu
读法 たのむ
罗马字 tanomu
汉字拆解 恃 (ji/tano) — to rely on, to trust in
发音 /ta.no.mɯ/

含义

依赖;倚靠;寄予信任;以某人或某事为力量的源泉。

五段动词,表示对某人或某事作为支柱或信心来源的深度依赖。与常见的「頼む」(请求、委托)不同,「恃む」含有更强烈的内心信任与依赖之感——将信心寄托于他人的能力或自身的力量之上。在现代日语中主要用于文学和正式语境,多见于历史和古典文本。

例句

  1. 才能のみを恃んで努力を怠った者は、いつか必ず壁にぶつかる。 只凭才能而疏于努力之人,终有一天必定会碰壁。
  2. 彼は長年共に戦ってきた仲間を恃み、最後の決戦に臨んだ。 他倚仗着多年并肩作战的伙伴,踏上了最后的决战。
  3. 武力を恃む外交は、長期的には相手の反発を招くだけである。 依赖武力的外交,从长远来看只会招致对方的反弹。

用法指南

语境: classical literature, formal essays, historical narratives, philosophy

语气: serious, literary

起源与历史

From classical Japanese. The kanji 恃 combines 心 (heart, mind) with a phonetic component suggesting reliance, conveying trust or confidence residing in the heart. Distinct from 頼む by its emphasis on internal reliance rather than an outward request.

文化背景

时代: Classical–Present

世代: Educated adults

社会背景: Educated, literary

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复