なだめる

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★★ 4/5 neutral なだめるnadameru
读法 なだめる
罗马字 nadameru
发音 /na.da.me.ɾɯ/

含义

安抚;使平静;使激动或愤怒的人冷静下来;平息某人的愤怒或悲痛。

二类动词(一段动词),通常以平假名书写。なだめる是通过言语、手势或让步来主动平复某人情绪的行为。用于安慰哭泣的孩子、平息愤怒的顾客或缓和激烈的争论。该动词意味着有意识地努力使人恢复平静,但未必能解决引发不安的根本原因。也可写作'宥める'。

例句

  1. 泣き続ける子どもをなだめながら、母親は優しく背中をさすってやった。 母亲一边安抚哭个不停的孩子,一边温柔地轻抚着他的背。
  2. 怒り心頭の顧客をなだめるのに、担当者は一時間以上かかった。 负责人花了一个多小时才平息了怒火中烧的顾客的情绪。
  3. なだめようとすればするほど、彼の怒りはかえって激しくなっていった。 越是试图安抚,他的怒火反而越加激烈。

用法指南

语境: daily life, parenting, customer service, conflict resolution

语气: neutral

起源与历史

Likely derived from なだらか (gradual, gentle slope) or related to 和む (nagumu, to soften). The word has been used in Japanese since the Heian period to describe the act of gently reducing tension or agitation, evoking the image of smoothing something rough.

文化背景

时代: Classical to Contemporary

世代: All ages

社会背景: General

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复