恃む
意味
To rely on; to count on; to place confidence in; to trust in as a source of strength.
A Group 1 (godan) verb expressing deep reliance on someone or something as a pillar of support or source of confidence. Unlike the common 頼む (to ask, request), 恃む carries a stronger sense of inward trust and dependence — placing one's confidence in another's ability or in one's own strength. It is largely literary and formal in modern Japanese, often used in historical and classical contexts.
例文
- 才能のみを恃んで努力を怠った者は、いつか必ず壁にぶつかる。
- 彼は長年共に戦ってきた仲間を恃み、最後の決戦に臨んだ。
- 武力を恃む外交は、長期的には相手の反発を招くだけである。
使い方ガイド
場面: classical literature, formal essays, historical narratives, philosophy
トーン: serious, literary
起源と歴史
From classical Japanese. The kanji 恃 combines 心 (heart, mind) with a phonetic component suggesting reliance, conveying trust or confidence residing in the heart. Distinct from 頼む by its emphasis on internal reliance rather than an outward request.
文化的背景
時代: Classical–Present
世代: Educated adults
社会的背景: Educated, literary
関連フレーズ
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復