乗り出す

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★★ 4/5 neutral のりだすnoridasu
読み のりだす
ローマ字 noridasu
漢字の分解 乗 (jō/no) — ride, embark; 出 (shutsu/da) — put out, begin
発音 /no.ɾi.da.sɯ/

意味

To set out on; to embark on a new venture; to lean forward eagerly; to step in and take action.

A Group 1 (godan) compound verb of 乗る (to ride, to get on) and 出す (to put out, to begin). 乗り出す has two distinct meanings. First, physically, it means to lean or thrust one's body forward — leaning out of a window or leaning in to listen. Second, and more commonly in N1 contexts, it means to embark on or step into an enterprise, investigation, or situation — typically one that requires courage, resources, or a significant decision. Both senses share the idea of moving boldly outward from a position of rest.

例文

  1. 政府はついに汚職問題の本格的な調査に乗り出すと発表した。
  2. 興味深い話を聞いて、彼は思わず身を乗り出して聞き入った。
  3. 海外市場に乗り出すには、リスクを十分に把握した上での決断が必要だ。

使い方ガイド

場面: business, journalism, daily life, politics

トーン: positive

起源と歴史

Compound of 乗る (to ride/mount — suggesting engagement or commitment) and 出す (to put out, to begin an action). The combination conveys the sense of launching oneself forward into a new situation, combining the momentum of mounting something with the outward motion of beginning.

文化的背景

時代: Contemporary

世代: Adult

社会的背景: General

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復