窄める
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★★ 2/5
neutral
すぼめるsubomeru
读法
すぼめる
罗马字
subomeru
汉字拆解
窄 (subo) — narrow, constricted
发音
/sɯ.bo.me.ɾɯ/
含义
收窄;收拢;抿紧;合拢。主动使某物宽度或开口变小。
第二类(一段)及物动词,是窄まる(不及物,表示变窄)的及物对应形。窄める描述主动使某物变窄——傘を窄める(收伞)、口を窄める(抿嘴)、視野を窄める(使视野变窄)。在描述面部表情和手势时尤为常见,特别是抿嘴的动作。用于抽象场合时,往往带有限制或约束的负面含义。
例句
- 母は不満そうに口を窄めて黙ったまま料理を出してきた。 母亲不满地抿着嘴,一声不吭地把菜端了出来。
- 傘を窄めて入口のスタンドに立てかけてから、会議室に入った。 将伞收拢后斜靠在入口处的伞架上,然后走进了会议室。
- 偏った情報ばかり読んでいると、物事を見る視野が窄められてしまう。 如果只读偏颇的信息,看待事物的视野就会变得狭窄。
用法指南
语境: facial expressions, gestures, daily life, abstract restriction
语气: neutral
起源与历史
Transitive counterpart of 窄まる, sharing the kanji 窄 (subo — narrow). The -める ending is a causative/transitive marker in Japanese verb morphology. The lip-puckering usage (口を窄める) is among the most frequent everyday applications.
文化背景
时代: Traditional-Modern
世代: All ages
社会背景: Universal
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复