睨む

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral にらむniramu
读法 にらむ
罗马字 niramu
汉字拆解 睨 (gei/nira) — glare, stare, suspect
发音 /ni.ɾa.mɯ/

含义

怒视;死盯着;以威慑性的目光注视;怀疑或盯上某人。

一类动词(五段动词)。睨む既涵盖怒视的物理行为(投以强烈的、带有敌意的目光),也包括怀疑或密切关注某事的比喻行为。在法律或调查语境中,'睨んでいる'(盯上某人)意味着将其视为主要嫌疑人。在日常用法中,它描述对令人烦恼的人或棘手问题所投以的眼神。该词传达一种紧张和高度专注的感觉。

例句

  1. 審査員は選手の演技を食い入るように睨みながら、細かい採点をおこなった。 评委目不转睛地盯着选手的表演,进行着细致的评分。
  2. 警察は以前から彼を容疑者として睨んでいたが、証拠が不十分だった。 警方此前一直将他列为嫌疑人,但证据不足。
  3. 怒り心頭の父親が息子を静かに睨むと、部屋はしんと静まり返った。 怒火万丈的父亲静静地瞪着儿子,房间里顿时鸦雀无声。

用法指南

语境: daily life, crime fiction, sports, interpersonal conflict

语气: negative

起源与历史

The kanji 睨 combines 目 (eye) and 兒 (child/figure), suggesting the image of an eye focused intently on a target. Its reading niramu has been used in Japanese since the classical period to describe a sustained, penetrating gaze.

文化背景

时代: Classical to Contemporary

世代: All ages

社会背景: General

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复