睨む
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
にらむniramu
读法
にらむ
罗马字
niramu
汉字拆解
睨 (gei/nira) — glare, stare, suspect
发音
/ni.ɾa.mɯ/
含义
怒视;死盯着;以威慑性的目光注视;怀疑或盯上某人。
一类动词(五段动词)。睨む既涵盖怒视的物理行为(投以强烈的、带有敌意的目光),也包括怀疑或密切关注某事的比喻行为。在法律或调查语境中,'睨んでいる'(盯上某人)意味着将其视为主要嫌疑人。在日常用法中,它描述对令人烦恼的人或棘手问题所投以的眼神。该词传达一种紧张和高度专注的感觉。
例句
- 審査員は選手の演技を食い入るように睨みながら、細かい採点をおこなった。 评委目不转睛地盯着选手的表演,进行着细致的评分。
- 警察は以前から彼を容疑者として睨んでいたが、証拠が不十分だった。 警方此前一直将他列为嫌疑人,但证据不足。
- 怒り心頭の父親が息子を静かに睨むと、部屋はしんと静まり返った。 怒火万丈的父亲静静地瞪着儿子,房间里顿时鸦雀无声。
用法指南
语境: daily life, crime fiction, sports, interpersonal conflict
语气: negative
起源与历史
The kanji 睨 combines 目 (eye) and 兒 (child/figure), suggesting the image of an eye focused intently on a target. Its reading niramu has been used in Japanese since the classical period to describe a sustained, penetrating gaze.
文化背景
时代: Classical to Contemporary
世代: All ages
社会背景: General
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复