睨む

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral にらむniramu
읽는 법 にらむ
로마자 niramu
한자 분석 睨 (gei/nira) — glare, stare, suspect
발음 /ni.ɾa.mɯ/

노려보다; 눈을 부라리며 쏘아보다; 위압적인 시선을 고정하다; 의심하거나 주시하다.

1그룹(고단) 동사. 睨む는 강렬하고 적대적인 시선을 보내는 물리적 행위와, 누군가를 의심하거나 주시하는 비유적 행위 모두를 아우른다. 법적·수사적 맥락에서 睨んでいる(눈여겨보다)는 주요 용의자로 간주한다는 의미다. 일상적으로는 귀찮은 사람이나 어려운 문제에 던지는 시선을 묘사한다. 긴장감과 집중된 강렬함을 전달하는 단어다.

예문

  1. 審査員は選手の演技を食い入るように睨みながら、細かい採点をおこなった。 심사위원은 선수의 연기를 빨아들일 듯이 응시하며, 세부적인 채점을 행했다.
  2. 警察は以前から彼を容疑者として睨んでいたが、証拠が不十分だった。 경찰은 예전부터 그를 용의자로 주시하고 있었지만, 증거가 불충분했다.
  3. 怒り心頭の父親が息子を静かに睨むと、部屋はしんと静まり返った。 격분한 아버지가 아들을 조용히 노려보자, 방 안이 쥐 죽은 듯 조용해졌다.

사용 가이드

맥락: daily life, crime fiction, sports, interpersonal conflict

어조: negative

기원과 역사

The kanji 睨 combines 目 (eye) and 兒 (child/figure), suggesting the image of an eye focused intently on a target. Its reading niramu has been used in Japanese since the classical period to describe a sustained, penetrating gaze.

문화적 배경

시대: Classical to Contemporary

세대: All ages

사회적 배경: General

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습