胸を打つ
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
むねをうつmune wo utsu
读法
むねをうつ
罗马字
mune wo utsu
汉字拆解
胸 (mune) — chest, heart; 打 (u) — strike, hit
发音
/mɯ.ne o ɯ.tsɯ/
含义
触动心弦;令人深深动容或感动。
固定表达,主语通常是某个事物——一个故事、一篇演讲或一场表演——在深层次上触动听者或观众的内心。'胸を打つ話'(动人的故事)和'胸を打たれる'(被打动,被动形)是常见搭配。这一表达带有积极而高雅的语气,用于描述深深触动情感的事物。
例句
- 被爆者の体験談は、聴衆の胸を打つ力強い証言だった。 原爆幸存者的亲历讲述,是一段震撼人心的有力证词。
- あの映画のラストシーンは何度見ても胸を打つものがある。 那部电影的最后一幕无论看多少遍,都令人深深动容。
- 師の最後の言葉が胸を打ち、彼は涙を抑えることができなかった。 恩师最后的话深深打动了他,他再也忍不住泪水。
用法指南
语境: emotion, art, literature, performance
语气: warm
起源与历史
胸 (chest, heart) and 打つ (to strike, to hit). The metaphor of something striking the emotional centre of the body to produce a wave of feeling has been part of Japanese literary expression since classical times.
文化背景
时代: Classical
世代: All ages
社会背景: Universal
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复