胸を打つ

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral むねをうつmune wo utsu
读法 むねをうつ
罗马字 mune wo utsu
汉字拆解 胸 (mune) — chest, heart; 打 (u) — strike, hit
发音 /mɯ.ne o ɯ.tsɯ/

含义

触动心弦;令人深深动容或感动。

固定表达,主语通常是某个事物——一个故事、一篇演讲或一场表演——在深层次上触动听者或观众的内心。'胸を打つ話'(动人的故事)和'胸を打たれる'(被打动,被动形)是常见搭配。这一表达带有积极而高雅的语气,用于描述深深触动情感的事物。

例句

  1. 被爆者の体験談は、聴衆の胸を打つ力強い証言だった。 原爆幸存者的亲历讲述,是一段震撼人心的有力证词。
  2. あの映画のラストシーンは何度見ても胸を打つものがある。 那部电影的最后一幕无论看多少遍,都令人深深动容。
  3. 師の最後の言葉が胸を打ち、彼は涙を抑えることができなかった。 恩师最后的话深深打动了他,他再也忍不住泪水。

用法指南

语境: emotion, art, literature, performance

语气: warm

起源与历史

胸 (chest, heart) and 打つ (to strike, to hit). The metaphor of something striking the emotional centre of the body to produce a wave of feeling has been part of Japanese literary expression since classical times.

文化背景

时代: Classical

世代: All ages

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复