胸を打つ

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral むねをうつmune wo utsu
読み むねをうつ
ローマ字 mune wo utsu
漢字の分解 胸 (mune) — chest, heart; 打 (u) — strike, hit
発音 /mɯ.ne o ɯ.tsɯ/

意味

To strike one's heart; to be deeply moving or emotionally touching.

A set expression where the subject is typically a thing — a story, speech, or performance — that affects the listener or viewer at a deep level. 胸を打つ話 (a touching story) and 胸を打たれる (to be moved, passive form) are standard collocations. The expression carries a positive, elevated tone and is used to describe what resonates powerfully with the emotions.

例文

  1. 被爆者の体験談は、聴衆の胸を打つ力強い証言だった。
  2. あの映画のラストシーンは何度見ても胸を打つものがある。
  3. 師の最後の言葉が胸を打ち、彼は涙を抑えることができなかった。

使い方ガイド

場面: emotion, art, literature, performance

トーン: warm

起源と歴史

胸 (chest, heart) and 打つ (to strike, to hit). The metaphor of something striking the emotional centre of the body to produce a wave of feeling has been part of Japanese literary expression since classical times.

文化的背景

時代: Classical

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復