胸を打つ
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
むねをうつmune wo utsu
読み
むねをうつ
ローマ字
mune wo utsu
漢字の分解
胸 (mune) — chest, heart; 打 (u) — strike, hit
発音
/mɯ.ne o ɯ.tsɯ/
意味
To strike one's heart; to be deeply moving or emotionally touching.
A set expression where the subject is typically a thing — a story, speech, or performance — that affects the listener or viewer at a deep level. 胸を打つ話 (a touching story) and 胸を打たれる (to be moved, passive form) are standard collocations. The expression carries a positive, elevated tone and is used to describe what resonates powerfully with the emotions.
例文
- 被爆者の体験談は、聴衆の胸を打つ力強い証言だった。
- あの映画のラストシーンは何度見ても胸を打つものがある。
- 師の最後の言葉が胸を打ち、彼は涙を抑えることができなかった。
使い方ガイド
場面: emotion, art, literature, performance
トーン: warm
起源と歴史
胸 (chest, heart) and 打つ (to strike, to hit). The metaphor of something striking the emotional centre of the body to produce a wave of feeling has been part of Japanese literary expression since classical times.
文化的背景
時代: Classical
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復