一喜一憂
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★★★★ 4/5
neutral
いっきいちゆうikkiichiyuu
读法
いっきいちゆう
罗马字
ikkiichiyuu
汉字拆解
一 (ichi) — one; 喜 (ki) — joy, delight; 一 (ichi) — one; 憂 (yuu) — sorrow, worry
发音
/i.k.ki.i.tɕi.jɯː/
含义
随境喜忧;时喜时忧;情绪起伏。随着事态的每一次变化,在喜悦与焦虑之间反复摇摆。
四字熟语,与「する」搭配作动词名词使用,或与「しながら」/「せず」搭配作副词使用。描述在充满不确定的情境中——考试成绩、市场波动、健康消息或体育赛事——因微小波动而引发的那种令人精疲力竭的欣喜与沮丧交替循环。常带有轻微告诫的语气,暗示一个人不应如此情绪化地反应。
例句
- 受験の合否発表の前日、親たちは一喜一憂しながら夜を明かした。 入学考试放榜的前一天,父母们在一喜一忧中熬过了整个夜晚。
- 株価の動きに一喜一憂するのは投資初心者によくある落とし穴だ。 随股价涨跌而一喜一忧,是投资新手常见的陷阱。
- 一喜一憂せず、長期的な視野で物事を判断することが大切だ。 不要随境喜忧,以长远的眼光来判断事物,这一点非常重要。
用法指南
语境: examinations, finance, sports, health, daily life
语气: neutral
起源与历史
Four-character idiom (yojijukugo) from classical Chinese. 一喜 means 'one moment of joy' and 一憂 means 'one moment of sorrow.' The reduplication emphasises the oscillating nature of the emotional experience, swinging between hope and dread.
文化背景
时代: Classical
世代: All ages
社会背景: Universal
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复