もったいない

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★★★ 5/5 neutral もったいないmottainai
读法 もったいない
罗马字 mottainai
汉字拆解 勿体 (mottai) — substance, worth, dignity
发音 /mo̞.t.ta.i.na.i/

含义

浪费的;太好了舍不得浪费;受之有愧;扔掉太可惜。表达对浪费的惋惜,或某种珍贵之物被白白浪费的感慨。

一个没有确切英语对应词的形容词,体现了日本文化中对浪费和感恩的深层感受。もったいない可以描述浪费食物(食べ残しがもったいない)、埋没才华(才能がもったいない),或收到自感受之有愧的东西(もったいないお言葉——如此溢美之词令我受之有愧)。这个词因旺加里·马塔伊的环保运动而享誉国际,她将其作为4R(减少、再利用、再循环、尊重)的口号。

例句

  1. まだ食べられるのに捨てるなんて、もったいない精神に反する。 明明还能吃却要扔掉,这违背了珍惜物品的精神。
  2. こんな素晴らしい機会を逃したら、本当にもったいないよ。 错过这么好的机会,真的太可惜了。
  3. もったいないお言葉ですが、私にはまだその器量がないと思っています。 承蒙过奖,但我觉得自己还没有那个资格和能力。

用法指南

语境: environment, food, resources, humility, opportunity

语气: regretful, humble, appreciative

起源与历史

From Classical Japanese 勿体 (mottai — substance, dignity, worth) + ない (nai — lacking). Originally meant 'disrespectful to the dignity of something'; evolved into the modern sense of waste and undeservingness.

文化背景

时代: Classical to Modern

世代: All ages

社会背景: General

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复