泡吹く
含义
口吐白沫——用于形容极度震惊或被彻底击垮的状态,通常带有喜剧效果。
泡吹く 字面意思是'吐泡泡',让人联想到一个人被震惊或击垮到口吐白沫、仿佛晕过去或大脑短路的画面。它用于制造夸张的喜剧效果,描述被出人意料的消息、荒谬的情况或彻底的失败完全KO的状态。常见于漫画和动漫语境中,也用在日常讲故事中来夸张反应。
例句
- 請求書の金額見て泡吹きそうになった。 看到账单金额差点口吐白沫。
- 徹夜明けにフルマラソンとか泡吹くわ。 通宵之后还跑全程马拉松,要口吐白沫了。
- 上司の無茶振りに新人が泡吹いてた。 上司的无理要求把新人都整到口吐白沫了。
用法指南
语境: friends, internet, storytelling
语气: dramatic, comedic
正确说法
- 听说加班100个小时,我直接口吐白沫。
- 那个结局简直让人口吐白沫级别的震撼。
错误说法
- 对真正身体不适的人说'口吐白沫'是不合适的——会让人觉得你在轻视他们的状况
常见错误
- Using 泡吹く for mild surprise — it implies being completely overwhelmed or KO'd, not just a little shocked
起源与历史
Literal: 泡 (foam/bubbles) + 吹く (to blow). Image of someone so shocked they foam at the mouth like fainting. Classic comedic and dramatic expression used in storytelling and manga culture.
文化背景
时代: Long-standing expression, reinforced by manga and anime imagery
世代: All ages, though more common in storytelling and internet contexts
社会背景: General informal usage, manga-influenced
地区说明: Used across Japan. The vivid imagery of foaming at the mouth is a staple of comedic Japanese storytelling and manga, making this expression immediately recognisable even to those who do not use it actively.
相关短语
闪卡、测验、音频发音和间隔重复