しんどい

Japanese Slang Japanese ★★★★★ 5/5 casual しんどいshindoi
读法 しんどい
罗马字 shindoi
发音 /ɕin.do.i/

含义

累死了、好辛苦——形容身体或精神上的疲惫和辛苦。

しんどい原本是关西方言,现在已经传遍全国,被所有人理解。它既可以描述身体上的疲惫(比如运动之后),也可以描述情感或精神上的消耗(比如辛苦的一周或恋爱中的压力)。它的多功能性使其成为日语口语中最实用的词之一。它带有一种疲倦的抱怨语气——你很累,希望得到同情。年轻人越来越多地用它来形容精神上而非身体上的疲倦。

例句

  1. 残業続きでマジでしんどい。 连续加班,真的累死了。
  2. 満員電車で毎日通勤するのしんどいわ。 每天挤满员电车通勤,太辛苦了。
  3. 人間関係がしんどくて転職したい。 人际关系太累了,想换工作。

用法指南

语境: friends, casual conversation, social media, workplace casual

语气: weary, complaining, seeking sympathy

正确说法

  • 这周一直好累,周末只想睡觉。(这一周太消耗了,周末只想躺着。)
  • 追星很快乐,但跑外地看演出好辛苦。(追星虽然开心,但到处跑着去看活动真的很累。)

错误说法

  • 在正式场合说「しんどいです」太口语化了——应该用「大変です」代替

常见错误

  • Thinking しんどい is only about physical tiredness — it is equally used for emotional and mental exhaustion in modern usage

起源与历史

Originally from the Kansai (Osaka/Kyoto) dialect, possibly derived from 心労い (shinrōi, heart-weary). Spread to nationwide usage through media and population movement, becoming standard casual Japanese by the 2000s.

文化背景

时代: Kansai dialect origin, nationwide from 2000s

世代: All ages (universal)

社会背景: Universal informal

地区说明: Originally Kansai dialect but now used across all of Japan. In Kansai it remains especially common. Standard Tokyo speakers adopted it widely in the 2000s-2010s.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复