やきもちを焼く

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 casual やきもちをやくyakimochi wo yaku
읽는 법 やきもちをやく
로마자 yakimochi wo yaku
한자 분석 焼 (ya/shō) — to burn, grill
발음 /ja.ki.mo.tɕi.o.ja.kɯ/

질투하다; 시기심을 느끼다. 물건에 대한 부러움이 아닌, 연애나 인간관계에서의 질투를 가리킨다.

やきもち(질투, 문자 그대로는 '구운 떡')와 焼く(굽다/태우다)를 결합한 복합 표현이다. 焼く에 의한 1그룹(고단) 활용. 말투가 유쾌하고 구어적이다. 특히 연애 관계에서의 질투, 즉 상대방이 다른 사람에게 관심을 보일 때 느끼는 독점욕을 나타낸다.

예문

  1. 彼女は彼が他の女性と話しているのを見て、やきもちを焼いた。 그녀는 그가 다른 여성과 이야기하는 것을 보고 질투했다.
  2. 犬が赤ちゃんにやきもちを焼いて、甘えてくる。 강아지가 아기에게 질투를 느끼며 애교를 부린다.
  3. やきもちを焼くのは好きな証拠だよ。 질투하는 건 좋아한다는 증거야.

사용 가이드

맥락: relationships, romance, family

어조: playful

기원과 역사

やきもち is a pun combining 焼き餅 (grilled rice cake) with 妬き (jealousy/burning with envy). The wordplay links the 'burning' of jealousy to the 'grilling' of rice cakes.

문화적 배경

시대: Edo period

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습