もう (already/no longer)

Japanese Grammar Basic Japanese ★★★★★ 5/5 neutral もうmou
읽는 법 もう
로마자 mou
형태 もう + Verb た (already) / もう + Verb ない (no longer) / もう + Adjective/Noun

누군가 또는 무언가가 이전 상태에서 변화했음을 나타내는 부사. 긍정 서술어와 함께 쓰면 '이미, 벌써'의 뜻이고, 부정 서술어와 함께 쓰면 '더 이상 ~하지 않는다'의 뜻이 된다.

もう는 상태의 변화가 이미 일어났음을 알린다. 긍정문에서는 '이미, 벌써'의 뜻이 된다: もう食べた(이미 먹었다). 부정문에서는 '더 이상 ~하지 않는다'의 뜻이 된다: もう食べない(더 이상 먹지 않는다). もう는 まだ와 자연스러운 대(對)를 이룬다 — まだ食べていない(아직 먹지 않았다) 대 もう食べた(이미 먹었다). もう는 '더, 하나 더'라는 뜻의 강조사로도 쓰인다: もう一つ(하나 더). 구어에서는 짜증이나 질림을 표현하기도 한다: もう、やめてよ(아, 그만해). 문맥에 따라 어떤 의미인지가 결정된다.

예문

  1. もう昼ご飯を食べましたか。 이미 점심을 드셨나요?
  2. 桜はもう散ってしまった。 벚꽃은 벌써 져 버렸다.
  3. もうあの店には行かない。 더 이상 그 가게에는 가지 않는다.

사용 가이드

맥락: spoken, written, everyday

어조: descriptive

올바른 표현

  • 이미 준비가 되어 있습니다.
  • 그녀와는 더 이상 만나지 않을 생각이다.
  • 이제 늦었으니까 돌아갑시다.

피해야 할 표현

  • もう宿題が終わっていない。(もう를 ていない와 함께 쓰면 '이미'의 뜻으로는 모순이 된다 — もう終わった 또는 まだ終わっていない를 사용해야 한다) → もう宿題が終わった。
  • まだご飯を食べました。(まだ를 과거 긍정형과 함께 쓰면 의미가 통하지 않는다 — '이미 먹었다'에는 もう를 사용해야 한다) → もうご飯を食べました。

기원과 역사

もう is a native Japanese adverb recorded from the Heian period, evolving from a sense of 'further' or 'additionally' to its modern meanings of 'already' and 'no longer.'

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습