もう (already/no longer)
意味
An adverb indicating that someone or something has changed from a previous state. With affirmative predicates it means 'already'; with negative predicates it means 'no longer' or 'not anymore.'
もう signals that a change of state has taken place. With affirmative sentences it means 'already': もう食べた (I already ate). With negative sentences it means 'no longer' or 'not anymore': もう食べない (I won't eat anymore). It forms a natural pair with まだ — まだ食べていない (not yet) vs. もう食べた (already). もう can also function as an intensifier meaning 'more' or 'another': もう一つ (one more). In casual speech, もう can express exasperation: もう、やめてよ (come on, stop it). Context determines which meaning applies.
例文
- もう昼ご飯を食べましたか。
- 桜はもう散ってしまった。
- もうあの店には行かない。
使い方ガイド
場面: spoken, written, everyday
トーン: descriptive
正しい言い方
- もう準備はできています。
- 彼女とはもう会わないつもりだ。
- もう遅いから帰りましょう。
- もう一度説明してもらえますか。
避ける言い方
- もう宿題が終わっていない。(もう with ていない is contradictory for 'already' — use もう終わった or まだ終わっていない) → もう宿題が終わった。
- まだご飯を食べました。(まだ with past affirmative doesn't work — use もう for 'already ate') → もうご飯を食べました。
起源と歴史
もう is a native Japanese adverb recorded from the Heian period, evolving from a sense of 'further' or 'additionally' to its modern meanings of 'already' and 'no longer.'
文化的背景
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復