跟前

Chinese HSK 5 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral gēn qián
병음 gēn qián
한자 분석 跟 = to follow; 前 = front

앞에; 근처에; 곁에. 누군가 바로 가까이에 있는 곳.

사람의 바로 가까이를 가리키며, 대개 상호작용하거나 시중들 수 있을 정도로 가까운 거리를 의미한다. 누군가의 면전에 있거나 보살핌을 받는 것에도 사용된다.

예문

  1. 老人希望孩子们都能在自己跟前。 어르신은 자녀들이 곁에 있기를 바라신다.
  2. 你把东西放在我跟前,我一会儿就能看到。 내 앞에 놔둬, 나중에 볼 수 있게.
  3. 她从小就在奶奶跟前长大。 그녀는 어릴 때부터 할머니 곁에서 자랐다.

사용 가이드

맥락: family, proximity, everyday

어조: intimate

올바른 표현

  • 내 앞에 놔. (내 앞에 두라는 뜻)
  • 부모님 곁에서는 효도해야지. (부모님 앞에서 효도하라는 뜻)

피해야 할 표현

  • 公司跟前 (건물이나 장소에는 附近이나 旁边을 사용 — 跟前은 보통 사람과 함께 씀)

기원과 역사

Compound of 跟 (to follow) + 前 (front), meaning in front of or near someone.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습