戏多
Chinese
Slang
Chinese
★★★★★ 5/5
casual
xì duō
ピンイン
xì duō
漢字の分解
戏 (drama / performance) + 多 (too much) -> too dramatic.
意味
戏多: 大げさで、物事を必要以上にドラマチックにすること。直訳すると「ドラマが多すぎる」という意味です。
戏多は、勝手に筋書きを想像したり、過剰反応したり、注目を集めるために感情を演じたりする人をからかう表現です。友人同士なら面白く聞こえますが、本当に動揺している人には見下した響きになります。
例文
- 他只是没回消息,你别戏多。 ただメッセージが返ってこないだけだよ。戏多にならないで。
- 这位同事戏多,每次开会都要加剧情。 この同僚は戏多で、会議のたびに毎回ドラマを足したがる。
- 朋友紧张时别说人戏多,先听听原因。 友達が緊張しているときは、戏多なんて言わず、まず理由を聞いてあげて。
使い方ガイド
場面: friends, work chat, comments
トーン: teasing, dismissive
正しい言い方
- Use it for exaggerated reactions or imagined drama.(大げさな反応や思い込みのドラマに使う。)
- Soften it with 有点 when speaking directly.(直接言うときは 有点 を付けて少しやわらげる。)
避ける言い方
- Do not use it to dismiss someone's real distress.(相手の本当の苦しみを軽視するために使わないでください。)
よくある間違い
- Using it for someone who simply likes theater; slang meaning is overdramatic behavior.
起源と歴史
From 戏, drama or performance, plus 多, much, in internet and everyday teasing.
文化的背景
時代: 2010s-2020s
世代: Broad internet users
社会的背景: Common in casual speech and comment sections
地域メモ: Widely used in Mainland Mandarin.
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復