戏多

Chinese Slang Chinese ★★★★★ 5/5 casual xì duō
Pinyin xì duō
Hanzi breakdown 戏 (drama / performance) + 多 (too much) -> too dramatic.

Meaning

Overdramatic or making too much of a situation. It literally means having too much drama.

戏多 can tease someone for imagining plots, overreacting, or performing emotions for attention. It can be funny among friends but dismissive if someone is genuinely upset.

Examples

  1. 他只是没回消息,你别戏多。 He just didn't reply to your message, don't be so 戏多.
  2. 这位同事戏多,每次开会都要加剧情。 This colleague is 戏多; every meeting has to come with extra drama.
  3. 朋友紧张时别说人戏多,先听听原因。 When a friend is anxious, don't call them 戏多 first; hear them out.

Usage Guide

Context: friends, work chat, comments

Tone: teasing, dismissive

Do Say

  • 他只是没回消息,你别戏多。
  • Soften it with 有点 when speaking directly.

Don't Say

  • Do not use it to dismiss someone's real distress.

Common Mistakes

  • Using it for someone who simply likes theater; slang meaning is overdramatic behavior.

Origin & History

From 戏, drama or performance, plus 多, much, in internet and everyday teasing.

Cultural Context

Era: 2010s-2020s

Generation: Broad internet users

Social background: Common in casual speech and comment sections

Regional notes: Widely used in Mainland Mandarin.

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition