胜负

Chinese HSK 5 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral shèng fù
ピンイン shèng fù
漢字の分解 胜 = 月 (flesh) + 劵 (strength); 负 = 贝 (shell/money) + 刀 (knife)

意味

勝敗、勝ち負け、試合結果。

競技の結果を指し、「胜」(勝ち)と「负」(負け)を組み合わせた語。スポーツ、ゲーム、戦い、あらゆる競争の結果を議論する際に使われる。「不分胜负」(引き分け)や「决定胜负」(勝敗を決める)などのフレーズによく出る。

例文

  1. 这场比赛不分胜负,双方打成了平局。 この試合は勝敗がつかず、両者引き分けとなった。
  2. 最后一局将决定整场比赛的胜负。 最終局で試合全体の勝敗が決まる。
  3. 胜负乃兵家常事,不必太在意一次失败。 勝敗は兵家の常、一度の失敗を気にする必要はない。

使い方ガイド

場面: sports, competition, games

トーン: competitive

正しい言い方

  • 胜负已定。(勝敗は決まった。)
  • 不在乎胜负,重在参与。(勝ち負けは気にしない、参加することに意義がある。)

避ける言い方

  • 我的胜负是什么 — 「胜负」は結果を表し、個人の状態ではない。「我赢了还是输了?」と聞くべき

起源と歴史

Compound of 胜 (victory) + 负 (defeat), representing both possible outcomes of a contest.

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復