其实
Chinese
HSK 3 Vocabulary
Chinese
★★★★★ 5/5
neutral
qí shí
ピンイン
qí shí
漢字の分解
其 = ancient demonstrative pronoun; 实 = 宀 (roof) + 贯 (string of coins), originally meaning solid wealth under a roof — hence real and true
意味
実は;実際のところ;ぶっちゃけ。真実を明かしたり、誤った印象を訂正したりするときに使う。
中国語の会話で最もよく使われる談話標識の一つ。それまでに言われていたことや想定されていたこととは対照的な事実を導入するのに使われる。軽い訂正や告白のようなニュアンスがある。通常、節の最初に置かれる。英語の「actually」や「to tell you the truth」に近い。
例文
- 大家都以为他很严肃,其实他很幽默。 みんなは彼が厳しい人だと思っていたけど、実はすごくおもしろい人なんだよ。
- 这道题看起来很难,其实很简单。 この問題、難しそうに見えるけど、実はすごく簡単だよ。
- 其实我早就知道这件事了。 実はずっと前からこのこと知ってたんだよね。
使い方ガイド
場面: conversation, explanation, correction
トーン: candid
正しい言い方
- 其实我不太喜欢吃辣的。(実は辛いもの、あんまり好きじゃないんだよね。)
- 她看起来很年轻,其实已经四十岁了。(すごく若く見えるけど、実はもう40歳なんだって。)
避ける言い方
- 其实明天会下雨。(訂正すべき前提がない普通の発言に其实は使えない。其实は期待や想定と対比させるときに使う言葉だ。ただ「明天会下雨」と言えばいい。)
起源と歴史
其 is a demonstrative pronoun meaning 'its' or 'that'; 实 means real, true, or solid. Together: the actual reality of the matter.
文化的背景
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復