奶茶

Chinese HSK 3 Vocabulary Chinese ★★★★ 4/5 casual nǎi chá
ピンイン nǎi chá
漢字の分解 奶 = 女 (woman) + 乃 (phonetic), meaning milk; 茶 = 艹 (grass) + 人 + 木, a plant used for brewing a drink

意味

ミルクティー。お茶にミルクやクリームを合わせた飲み物で、砂糖やトッピングを加えることも多い。

中国の若者の間で非常に人気があり、タピオカミルクティー(珍珠奶茶)のお店はあちこちにあります。伝統的なミルクティーから、タピオカパール・プリン・フルーツなどのトッピングが入った現代風のものまで幅広く指します。ミルクティーを注文することは、中国の若者の間で社交活動・文化的な現象にもなっています。

例文

  1. 下午我们去买杯奶茶吧。 午後、ミルクティーを買いに行こうよ。
  2. 她每天都要喝一杯奶茶。 彼女は毎日ミルクティーを飲みます。
  3. 这家店的奶茶又便宜又好喝。 このお店のミルクティーは安くておいしい。

使い方ガイド

場面: food and drink, social life, daily life

トーン: friendly

正しい言い方

  • ミルクティーをおごるよ。
  • どんなフレーバーのミルクティーが好き?

避ける言い方

  • 奶茶 とコーヒーを一つの飲み物にしないで — 別々の飲み物です。ミルクコーヒーが欲しいなら 拿铁 や 牛奶咖啡 と言いましょう。

起源と歴史

奶 means milk (女 woman + 乃 archaic 'to be', phonetic); 茶 means tea (艹 grass/plant + 余, originally depicting a tea plant). Together: milk tea.

文化的背景

世代: Young people and all ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復