其实

Chinese HSK 3 Vocabulary Chinese ★★★★★ 5/5 neutral qí shí
Pinyin qí shí
Desglose de hanzi 其 = ancient demonstrative pronoun; 实 = 宀 (roof) + 贯 (string of coins), originally meaning solid wealth under a roof — hence real and true

Significado

En realidad; de hecho; a decir verdad. Se usa para revelar la verdad o corregir una impresión equivocada.

Uno de los marcadores discursivos más frecuentes en la conversación en chino. Se usa para introducir un hecho que contrasta con lo dicho o dado por sentado anteriormente. Suele tener un tono de corrección suave o de confesión. Normalmente va al principio de una cláusula. Similar al español 'en realidad' o 'la verdad es que'.

Ejemplos

  1. 大家都以为他很严肃,其实他很幽默。 Todo el mundo creía que era muy serio, pero en realidad tiene mucho sentido del humor.
  2. 这道题看起来很难,其实很简单。 Este problema parece muy difícil, pero en realidad es muy sencillo.
  3. 其实我早就知道这件事了。 En realidad, yo ya sabía esto desde hace tiempo.

Guía de uso

Contexto: conversation, explanation, correction

Tono: candid

Correcto

  • 其实我不太喜欢吃辣的。(En realidad, no me gusta mucho la comida picante.)
  • 她看起来很年轻,其实已经四十岁了。(Parece muy joven, pero en realidad ya tiene cuarenta años.)

Incorrecto

  • 其实明天会下雨。(No uses 其实 para afirmaciones ordinarias sin ninguna suposición previa que corregir — 其实 contrasta con una expectativa. Di simplemente 明天会下雨.)

Origen e historia

其 is a demonstrative pronoun meaning 'its' or 'that'; 实 means real, true, or solid. Together: the actual reality of the matter.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada