其实
Chinese
HSK 3 Vocabulary
Chinese
★★★★★ 5/5
neutral
qí shí
Pinyin
qí shí
Desglose de hanzi
其 = ancient demonstrative pronoun; 实 = 宀 (roof) + 贯 (string of coins), originally meaning solid wealth under a roof — hence real and true
Significado
En realidad; de hecho; a decir verdad. Se usa para revelar la verdad o corregir una impresión equivocada.
Uno de los marcadores discursivos más frecuentes en la conversación en chino. Se usa para introducir un hecho que contrasta con lo dicho o dado por sentado anteriormente. Suele tener un tono de corrección suave o de confesión. Normalmente va al principio de una cláusula. Similar al español 'en realidad' o 'la verdad es que'.
Ejemplos
- 大家都以为他很严肃,其实他很幽默。 Todo el mundo creía que era muy serio, pero en realidad tiene mucho sentido del humor.
- 这道题看起来很难,其实很简单。 Este problema parece muy difícil, pero en realidad es muy sencillo.
- 其实我早就知道这件事了。 En realidad, yo ya sabía esto desde hace tiempo.
Guía de uso
Contexto: conversation, explanation, correction
Tono: candid
Correcto
- 其实我不太喜欢吃辣的。(En realidad, no me gusta mucho la comida picante.)
- 她看起来很年轻,其实已经四十岁了。(Parece muy joven, pero en realidad ya tiene cuarenta años.)
Incorrecto
- 其实明天会下雨。(No uses 其实 para afirmaciones ordinarias sin ninguna suposición previa que corregir — 其实 contrasta con una expectativa. Di simplemente 明天会下雨.)
Origen e historia
其 is a demonstrative pronoun meaning 'its' or 'that'; 实 means real, true, or solid. Together: the actual reality of the matter.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada