怠ける

Japanese JLPT N3 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral なまけるnamakeru
Lectura なまける
Romaji namakeru
Desglose de kanji 怠 (tai/nama) — idle, lazy, neglect
Pronunciación /na.ma.ke.ɾɯ/

Significado

Holgazanear; ser perezoso; descuidar sus obligaciones. Eludir el trabajo o las responsabilidades.

Verbo intransitivo del Grupo 2 (ichidan) que se conjuga eliminando る (怠けない, 怠けます). Se usa para referirse a escaquearse del trabajo, los estudios o las obligaciones. El sustantivo relacionado 怠け者 (namakemono) significa 'persona perezosa' y también es el nombre japonés del perezoso (el animal). Tiene una connotación negativa de pereza voluntaria, más que de descanso justificado.

Ejemplos

  1. 最近ちょっと怠けていたので成績が下がった。 Últimamente he estado holgazaneando un poco y mis notas han bajado.
  2. 仕事を怠けると周りに迷惑がかかる。 Si holgazaneas en el trabajo, molestas a los demás.
  3. 日曜日ぐらいは怠けてもいいだろう。 Al menos los domingos está bien holgazanear un poco, ¿no?

Guía de uso

Contexto: work, school, self-discipline

Tono: critical

Origen e historia

The kanji 怠 combines 心 (heart/mind) and 台 (platform/base), suggesting a mind that is idle or resting when it should be active.

Contexto cultural

Época: Classical

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada