怠ける
Japanese
JLPT N3 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
なまけるnamakeru
Reading
なまける
Romaji
namakeru
Kanji breakdown
怠 (tai/nama) — idle, lazy, neglect
Pronunciation
/na.ma.ke.ɾɯ/
Meaning
To be idle; to be lazy; to neglect one's duties. Shirking work or responsibilities.
A Group 2 (ichidan) intransitive verb conjugated by dropping る (怠けない, 怠けます). Used for slacking off from work, school, or duties. The related noun 怠け者 (namakemono) means 'lazy person' — and is also the Japanese name for the sloth animal. Carries a negative connotation of willful laziness rather than justified rest.
Examples
- 最近ちょっと怠けていたので成績が下がった。 I've been slacking off a bit lately, so my grades dropped.
- 仕事を怠けると周りに迷惑がかかる。 If you slack off at work, it causes trouble for everyone around you.
- 日曜日ぐらいは怠けてもいいだろう。 It should be okay to take it easy at least on Sundays.
Usage Guide
Context: work, school, self-discipline
Tone: critical
Origin & History
The kanji 怠 combines 心 (heart/mind) and 台 (platform/base), suggesting a mind that is idle or resting when it should be active.
Cultural Context
Era: Classical
Generation: All ages
Social background: Universal
Related Phrases
Practice this on WordLoci
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition