いたずら
Significado
Travesura; broma; gamberrada. Comportamiento juguetón o travieso, especialmente de niños.
Funciona como sustantivo y verbo suru (いたずらする — gastar una broma). Puede escribirse 悪戯 en kanji, pero la forma en hiragana es mucho más habitual. Va desde travesuras infantiles inocentes hasta intromisiones molestas. いたずらっ子 significa niño travieso. También puede referirse eufemísticamente a actos vandálicos o manipulaciones.
Ejemplos
- 子供たちがいたずらをして先生に怒られた。 Los niños hicieron una travesura y el profesor les regañó.
- 誰かがポストにいたずらをしたらしい。 Parece que alguien ha hecho una gamberrada en el buzón.
- 弟は小さい頃いたずらばかりしていた。 Mi hermano pequeño no paraba de hacer travesuras de pequeño.
Guía de uso
Contexto: children, daily life, humor
Tono: playful
Origen e historia
From classical Japanese. The kanji form 悪戯 combines 悪 (bad) and 戯 (play/frolic), but the word predates this ateji reading. Originally meant 'useless' or 'pointless,' later shifting to 'mischievous.'
Contexto cultural
Época: Classical
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada