咲き乱れる
Significado
Florecer en abundancia; brotar desbordantemente. Describe flores que florecen de manera abundante en un espectáculo bello, casi caótico.
Verbo intransitivo compuesto del Grupo 2 (ichidan) que combina 咲く (florecer) y 乱れる (estar desordenado). El 'desorden' aquí es positivo: describe flores que florecen tan abundantemente que crean un espectáculo magnífico y desbordante. Es una expresión muy estacional y poética.
Ejemplos
- 春になると公園に桜が咲き乱れる。 Cuando llega la primavera, los cerezos florecen en abundancia por el parque.
- 野原一面に色とりどりの花が咲き乱れていた。 Por todo el campo florecían flores de colores variados en profusión.
- 庭のバラが咲き乱れて美しい景色をつくっている。 Las rosas del jardín están floreciendo en abundancia y crean un paisaje precioso.
Guía de uso
Contexto: nature, poetry, seasonal descriptions
Tono: poetic
Origen e historia
Compound of 咲く (to bloom, from the image of a mouth opening) and 乱れる (to be in disorder). Together they create the image of blossoms opening in wild, beautiful abundance.
Contexto cultural
Época: Classical
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada