咲き乱れる
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★ 2/5
neutral
さきみだれるsakimidareru
Reading
さきみだれる
Romaji
sakimidareru
Kanji breakdown
咲 (shō/sa) — bloom, blossom; 乱 (ran/mida) — disorder, riot, wild
Pronunciation
/sa.ki.mi.da.ɾe.ɾɯ/
Meaning
To bloom in profusion; to blossom wildly. Describes flowers blooming abundantly in a beautiful, almost chaotic display.
A Group 2 (ichidan) intransitive compound verb combining 咲く (to bloom) and 乱れる (to be disordered). The 'disorder' is positive here — it describes flowers blooming so abundantly that they create a gorgeous, overflowing spectacle. A highly seasonal and poetic expression.
Examples
- 春になると公園に桜が咲き乱れる。 When spring arrives, cherry blossoms bloom in profusion throughout the park.
- 野原一面に色とりどりの花が咲き乱れていた。 Colorful flowers of every kind were blooming wildly across the entire field.
- 庭のバラが咲き乱れて美しい景色をつくっている。 The roses in the garden are blooming in full glory, creating a breathtaking scene.
Usage Guide
Context: nature, poetry, seasonal descriptions
Tone: poetic
Origin & History
Compound of 咲く (to bloom, from the image of a mouth opening) and 乱れる (to be in disorder). Together they create the image of blossoms opening in wild, beautiful abundance.
Cultural Context
Era: Classical
Generation: All ages
Social background: Universal
Related Phrases
Practice this on WordLoci
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition