咲き乱れる

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 neutral さきみだれるsakimidareru
Reading さきみだれる
Romaji sakimidareru
Kanji breakdown 咲 (shō/sa) — bloom, blossom; 乱 (ran/mida) — disorder, riot, wild
Pronunciation /sa.ki.mi.da.ɾe.ɾɯ/

Meaning

To bloom in profusion; to blossom wildly. Describes flowers blooming abundantly in a beautiful, almost chaotic display.

A Group 2 (ichidan) intransitive compound verb combining 咲く (to bloom) and 乱れる (to be disordered). The 'disorder' is positive here — it describes flowers blooming so abundantly that they create a gorgeous, overflowing spectacle. A highly seasonal and poetic expression.

Examples

  1. 春になると公園に桜が咲き乱れる。 When spring arrives, cherry blossoms bloom in profusion throughout the park.
  2. 野原一面に色とりどりの花が咲き乱れていた。 Colorful flowers of every kind were blooming wildly across the entire field.
  3. 庭のバラが咲き乱れて美しい景色をつくっている。 The roses in the garden are blooming in full glory, creating a breathtaking scene.

Usage Guide

Context: nature, poetry, seasonal descriptions

Tone: poetic

Origin & History

Compound of 咲く (to bloom, from the image of a mouth opening) and 乱れる (to be in disorder). Together they create the image of blossoms opening in wild, beautiful abundance.

Cultural Context

Era: Classical

Generation: All ages

Social background: Universal

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition