値切る
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
casual
ねぎるnegiru
Lectura
ねぎる
Romaji
negiru
Desglose de kanji
値 (ne/chi) — price, value; 切 (ki/setsu) — to cut
Pronunciación
/ne.ɡi.ɾɯ/
Significado
Regatear; negociar para bajar el precio. Se refiere específicamente a negociar un precio más bajo.
Verbo transitivo del Grupo 1 (godan). Combina 値 (precio) con 切る (cortar). Significa literalmente 'recortar el precio'. Aunque el regateo es poco habitual en el comercio al por menor japonés convencional, es normal en mercadillos, zonas de electrónica y determinadas negociaciones comerciales.
Ejemplos
- フリーマーケットで値切って半額で買えた。 Regateé en el mercadillo y conseguí comprarlo a mitad de precio.
- 大阪では値切るのが当たり前だと言われている。 Se dice que en Osaka regatear es algo completamente normal.
- もう少し値切れないか店員に聞いてみた。 Le pregunté al dependiente si podía bajarme un poco más el precio.
Guía de uso
Contexto: shopping, flea markets, business negotiation
Tono: assertive
Origen e historia
Compound of 値 (price/value) and 切る (to cut). A straightforward metaphor: cutting the price down. Reflects the directness of commercial Japanese vocabulary.
Contexto cultural
Época: Edo period
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada