拙い状況

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 casual まずいじょうきょうmazui joukyou
Lectura まずいじょうきょう
Romaji mazui joukyou
Desglose de kanji 拙 (mazui/setsu) — clumsy, unskilled; 状 (jou) — condition; 況 (kyou) — circumstances
Pronunciación /ma.zɯ.i.dʑoː.kʲoː/

Significado

Situación difícil; circunstancias desfavorables. Un aprieto que resulta problemático o indeseable.

Sintagma nominal que combina まずい (malo/incómodo/desfavorable) con 状況 (situación/circunstancias). まずい significa literalmente «de mal sabor» pero se usa ampliamente en sentido figurado para significar «malo» o «problemático». Esta expresión describe situaciones que son problemáticas, embarazosas o que van en una dirección negativa. Es más coloquial que 不利な状況 (situación desfavorable) o 困难な状況 (situación difícil).

Ejemplos

  1. 嘘がばれて拙い状況に追い込まれてしまった。 Mis mentiras salieron a la luz y me vi en una situación muy comprometida.
  2. これ以上放置すると拙い状況になりかねない。 Si lo dejamos así, podría derivar en una situación muy delicada.
  3. 拙い状況を打開するためにチーム全員で話し合った。 Para superar la difícil situación, todo el equipo se reunió a debatir.

Guía de uso

Contexto: daily life, workplace, problem-solving

Tono: concerned

Origen e historia

From Japanese まずい (mazui, bad/unpalatable, originally describing bad taste) + 状況 (joukyou, situation, from Sino-Japanese 状 'condition' + 況 'circumstances'). The figurative extension of まずい from taste to general unfavourability is well-established in modern Japanese.

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada