あたふた
Significado
A toda prisa; precipitadamente; en pánico. Correr de un lado a otro de forma aturdida y confusa.
Adverbio onomatopéyico que describe una carrera frenética y desorganizada. Transmite una sensación de confusión y falta de compostura, a diferencia de 急いで, que simplemente significa «rápidamente». Se usa habitualmente con する para formar あたふたする (ponerse nervioso/actuar atropelladamente). La partícula と puede seguir opcionalmente: あたふたと.
Ejemplos
- 寝坊してあたふたと家を出た。 Me quedé dormido y salí de casa corriendo y a toda prisa.
- 急な来客にあたふたしてしまった。 La llegada inesperada de una visita me pilló con las manos en la masa.
- 締め切り前にあたふた準備するのはやめよう。 Dejemos de dejar las preparaciones para el último momento antes de la fecha límite.
Guía de uso
Contexto: daily life, work, humour
Tono: humorous
Origen e historia
An onomatopoeic word mimicking the sound and feeling of hurried, panicked movement. The repeated syllable pattern is common in Japanese mimetic words that describe agitated states.
Contexto cultural
Época: Modern
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada