壮絶
Significado
Heroico y abrumador; encarnizado; desesperadamente intenso; sublimemente extremo. Describe una lucha o una prueba tan extremas que inspiran asombro.
Adjetivo de tipo na que combina 壮 (sou, heroico/magnífico) y 絶 (zetsu, extremo/supremo). 壮絶な戦い («una batalla feroz y desesperada») y 壮絶な最期 («un final heroico o trágico») son las colocaciones características. La palabra no implica solo intensidad, sino también una cualidad noble y abrumadora: una prueba que inspira asombro por su ferocidad. Muy frecuente en relatos históricos, periodismo deportivo y descripciones literarias del esfuerzo o el sufrimiento humano extremo.
Ejemplos
- 二人の棋士は盤上で壮絶な戦いを繰り広げ、対局は深夜まで及んだ。 Los dos jugadores de shōgi libraron una batalla encarnizada sobre el tablero y la partida se prolongó hasta bien entrada la noche.
- 末期がんと闘いながら作品を書き続けた作家の壮絶な生き様は、多くの人を感動させた。 La vida del escritor que continuó componiendo obras mientras combatía un cáncer terminal conmovió a muchas personas por su tenacidad sobrehumana.
- 勝利の陰には壮絶なトレーニングと無数の挫折があったことを、選手は淡々と語った。 El deportista narró con serenidad que detrás de aquella victoria se escondían un entrenamiento descarnado y una infinidad de fracasos.
Guía de uso
Contexto: sports, history, biography, literature, narrative
Tono: intense
Origen e historia
Compound of 壮 (sou, vigorous/heroic) and 絶 (zetsu, extreme/supreme). The character 壮 originally depicted a robust young warrior; 絶 conveys something taken to its uttermost limit. Together they describe an effort or conflict pushed to the extreme of human endurance.
Contexto cultural
Época: Modern
Generación: Adults
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada