B HSK 7-9 Vocabulary
Browse 273 HSK 7-9 Vocabulary entries for Chinese under B.
Pinyin B
- 八卦 bā guà Cotilleo; los Ocho Trigramas (八卦).
- 坝 bà Presa; dique; terraplén.
- 巴不得 bā bu dé Estar deseando; desear con todas las ganas.
- 扒 bā Rascar; escarbar; aferrarse; (jerga) destapar información.
- 把关 bǎ guān Hacer de filtro; controlar la calidad.
- 把手 bǎ shou Asa; tirador; pomo.
- 把柄 bǎ bǐng Punto débil; material comprometedor; baza para atacar a alguien.
- 掰 bāi Partir con las manos; romper; doblar.
- 摆放 bǎi fàng Colocar; disponer; organizar (objetos).
- 柏树 bǎi shù Ciprés.
- 白白 bái bái En vano; para nada; inútilmente.
- 百分比 bǎi fēn bǐ Porcentaje.
- 百合 bǎi hé Lirio; bulbo de lirio (comestible).
- 百科全书 bǎi kē quán shū Enciclopedia; obra de referencia completa.
- 罢休 bà xiū Ceder; dejarlo; desistir (a menudo en negativo).
- 罢免 bà miǎn Destituir; cesar de un cargo; revocar (a un cargo).
- 芭蕾 bā lěi Ballet.
- 霸占 bà zhàn Ocupar por la fuerza; acaparar; monopolizar.
- 靶子 bǎ zi Diana; blanco (de críticas).
- 伴 bàn Acompañar; compañero/a; pareja.
- 伴侣 bàn lǚ Pareja; compañero/a de vida.
- 伴奏 bàn zòu Acompañamiento musical; acompañar (musicalmente).
- 伴随 bàn suí Acompañar; ir de la mano de.
- 保佑 bǎo yòu Bendecir y proteger; protección divina.
- 保修 bǎo xiū Garantía; estar en garantía; garantizar reparaciones.
- 保姆 bǎo mǔ Niñera; asistenta; cuidadora.
- 保暖 bǎo nuǎn Abrigar; mantener el calor; térmico.
- 保管 bǎo guǎn Custodiar; guardar (para alguien); custodia.
- 保质期 bǎo zhì qī Fecha de caducidad; plazo de consumo preferente.
- 保重 bǎo zhòng Cuídate; cuida tu salud.
- 保障 bǎo zhàng Garantizar; salvaguardar; protección.
- 保鲜 bǎo xiān Conservar fresco; mantener la frescura.
- 剥 bāo Pelar; descascarar; quitar la piel/cáscara.
- 办不到 bàn bu dào No hay manera; no se puede; es imposible.
- 包容 bāo róng Ser tolerante; ser inclusivo; aceptar las diferencias.
- 包扎 bāo zā Vendar; hacer un vendaje; vendar una herida.
- 包袱 bāo fu Fardo; carga; lastre (fig.); remate (comedia).
- 半信半疑 bàn xìn bàn yí Creer a medias y dudar a medias; con escepticismo.
- 半场 bàn chǎng Parte (de un partido); primera/segunda parte; media cancha.
- 半岛 bàn dǎo Península.
- 半数 bàn shù La mitad; el 50 %.
- 半真半假 bàn zhēn bàn jiǎ A medias verdad y a medias mentira; parcialmente cierto y falso.
- 半路 bàn lù A mitad de camino; a medio proceso.
- 半边天 bàn biān tiān «Sostener la mitad del cielo»; mujeres (figurado); una fuerza clave.
- 半途而废 bàn tú ér fèi Abandonar a mitad de camino; dejar algo sin terminar.
- 堡垒 bǎo lěi Fortaleza; bastión.
- 宝库 bǎo kù Tesoro; gran depósito de (recursos/conocimiento).
- 宝藏 bǎo zàng Tesoro; riqueza oculta; joya escondida.
- 帮手 bāng shou Ayudante; asistente; mano derecha.
- 扮 bàn Interpretar (un papel); disfrazarse de; hacerse pasar por.
- 扳 bān Tirar de; accionar girando/tirando; remontar (en deporte).
- 报仇 bào chóu Vengarse; tomar venganza; vengar.
- 报复 bào fù Tomar represalias; vengarse; represalia.
- 报废 bào fèi Dar de baja; desguazar; declarar inservible.
- 报酬 bào chou Remuneración; retribución; compensación.
- 拌 bàn Mezclar; aliñar y mezclar (en frío).
- 拜会 bài huì Hacer una visita formal; visitar oficialmente.
- 拜年 bài nián Felicitar el Año Nuevo (chino); hacer una visita de Año Nuevo.
- 拜托 bài tuō Por favor; te lo ruego; encargar algo a alguien.
- 拜见 bài jiàn Presentar respetos; entrevistarse (con un superior/anciano).
- 搬迁 bān qiān Trasladarse; reubicarse; relocalizarse.
- 摆平 bǎi píng Arreglar; dejar zanjado; resolver (un lío).
- 摆设 bǎi she Adorno; objeto decorativo; pura fachada.
- 斑点 bān diǎn Mancha; mota; lunar; manchita.
- 板块 bǎn kuài Placa (tectónica); sector; sección.
- 棒球 bàng qiú Béisbol.
- 榜样 bǎng yàng Modelo a seguir; ejemplo.
- 绑 bǎng Atar; amarrar; sujetar (con cuerda o correas).
- 绑架 bǎng jià Secuestrar; raptar; tomar como rehén.
- 颁发 bān fā Expedir; conceder; otorgar (certificados, medallas, licencias).
- 颁奖 bān jiǎng Entregar un premio; celebrar una ceremonia de premios.
- 颁布 bān bù Promulgar; emitir; anunciar oficialmente (leyes, decretos).
- 饱和 bǎo hé Saturado; saturar; llegar al límite de capacidad.
- 饱满 bǎo mǎn Lleno y terso; rebosante; lleno de energía.
- 卑鄙 bēi bǐ Despreciable; ruin; vil.
- 备受 bèi shòu recibir en gran medida; verse sometido a (algo, a menudo negativo)
- 备用 bèi yòng De repuesto; de reserva; de respaldo.
- 备课 bèi kè Preparar la clase; preparación de lecciones.
- 奔 bèn encaminarse directamente a; ir directo a (un objetivo)
- 奔波 bēn bō Ir de acá para allá; ajetrearse; andar siempre corriendo.
- 奔赴 bēn fù Acudir con urgencia a; correr hacia; precipitarse a.
- 崩溃 bēng kuì derrumbarse; venirse abajo; colapsar; (sistema) bloquearse
- 弊病 bì bìng Defecto; problema estructural; lacra.
- 弊端 bì duān Perjuicio; efecto nocivo; defecto grave; desventaja.
- 必不可少 bì bù kě shǎo indispensable; imprescindible; absolutamente necesario
- 必定 bì dìng Sin duda; con toda seguridad; necesariamente.
- 悲哀 bēi āi Tristeza profunda; pesar; aflicción.
- 悲欢离合 bēi huān lí hé alegrías y tristezas, separaciones y reencuentros; los altibajos de la vida
- 悲痛 bēi tòng Desolado; profundamente afligido; dolor profundo.
- 悲观 bēi guān Pesimista; de visión negativa.
- 报亭 bào tíng quiosco de prensa
- 报社 bào shè Redacción; editorial de un periódico.
- 报销 bào xiāo Reembolsar; tramitar un reembolso; pasar gastos.
- 抱负 bào fù ambición; aspiración (elevada)
- 暴利 bào lì Lucro abusivo; beneficios excesivos; especulación.
- 暴躁 bào zào De mal genio; irritable; de carácter explosivo.
- 暴风骤雨 bào fēng zhòu yǔ tormenta violenta; tempestad; (fig.) convulsión intensa
- 曝光 bào guāng Exponer; sacar a la luz; hacerse público; exposición mediática.
- 本性 běn xìng Naturaleza innata; carácter; verdadera naturaleza.
- 本意 běn yì intención original; verdadero propósito; sentido original
- 本着 běn zhe Basándose en; guiándose por; conforme a (un principio).
- 本能 běn néng Instinto; capacidad innata.
- 本色 běn sè verdadera naturaleza; autenticidad; el yo auténtico
- 本钱 běn qián Capital (inicial); recursos; baza.
- 比不上 bǐ bu shàng No estar a la altura de; no poder compararse con; ser inferior a.
- 比比皆是 bǐ bǐ jiē shì estar por todas partes; abundar; ser omnipresente
- 比试 bǐ shi Medirse; competir (amistosamente); retarse.
- 比起 bǐ qǐ En comparación con; frente a; comparado con.
- 爆冷门 bào lěng mén dar la sorpresa; lograr una victoria inesperada (el tapado gana)
- 爆满 bào mǎn Lleno a reventar; con aforo completo; completo.
- 爆竹 bào zhú Petardo; fuego artificial (petardos tradicionales).
- 碑 bēi estela; lápida/monumento de piedra con inscripción
- 碧绿 bì lǜ Verde jade; verde esmeralda (vivo).
- 笨蛋 bèn dàn Tonto; idiota (a veces cariñoso).
- 笨重 bèn zhòng pesado y aparatoso; voluminoso; difícil de manejar
- 绷 bēng Tensar; estar tenso; mantener la cara seria.
- 绷带 bēng dài Venda; vendaje.
- 背叛 bèi pàn Traicionar; volverse contra alguien; quebrantar la lealtad.
- 背诵 bèi sòng recitar de memoria; memorizar y recitar
- 背面 bèi miàn Reverso; cara posterior.
- 被捕 bèi bǔ Ser arrestado; ser detenido; ser puesto bajo custodia por las autoridades.
- 豹 bào leopardo; pantera
- 贝壳 bèi ké Concha; concha marina.
- 蹦 bèng Saltar; brincar; botar/rebotar (con energía).
- 逼真 bī zhēn muy realista; verosímil; parece de verdad
- 逼近 bī jìn Aproximarse; acercarse (con sensación de presión o amenaza).
- 逼迫 bī pò Obligar; forzar; coaccionar a alguien contra su voluntad.
- 鄙视 bǐ shì despreciar; menospreciar; mirar por encima del hombro
- 鼻涕 bí tì Moco (nasal).
- 便利店 biàn lì diàn Tienda de conveniencia.
- 便捷 biàn jié Cómodo y rápido; ágil; eficiente.
- 便道 biàn dào acera; sendero peatonal; atajo
- 便饭 biàn fàn Comida sencilla; comida informal/de casa.
- 冰棍儿 bīng gùnr Polo helado; helado de palo.
- 别具匠心 bié jù jiàng xīn mostrar un ingenio creativo; tener una originalidad excepcional
- 别墅 bié shù Chalet/villa; casa independiente (normalmente de lujo).
- 别扭 biè niu Incómodo; raro; tirante; que no encaja.
- 别提了 bié tí le mejor ni mencionarlo; ni me lo recuerdes
- 别看 bié kàn No te dejes engañar por; aunque parezca; pese a las apariencias.
- 别致 bié zhì Original y elegante; distintivo; de buen gusto.
- 别说 bié shuō y menos aún; por no hablar de; ni hablemos de
- 变幻莫测 biàn huàn mò cè Impredecible; cambiante; caprichoso.
- 变异 biàn yì Mutar; mutación; variante (sobre todo biológica).
- 变质 biàn zhì estropearse; echarse a perder; corromperse
- 变迁 biàn qiān Transformación; cambios a lo largo del tiempo.
- 变革 biàn gé Reforma; transformación; cambio de fondo.
- 壁画 bì huà mural; fresco
- 彬彬有礼 bīn bīn yǒu lǐ Cortés y refinado; extremadamente educado.
- 标 biāo Marcar; etiquetar; señalar.
- 标本 biāo běn espécimen; muestra
- 标榜 biāo bǎng Alardear de; pregonar; proclamarse (a menudo de forma interesada).
- 标示 biāo shì Indicar; señalizar; marcar (con señales o etiquetas).
- 标签 biāo qiān etiqueta; pegatina; tag
- 标致 biāo zhì Bonita; guapa (de aire fino, normalmente para mujeres).
- 标语 biāo yǔ Eslogan; lema; consigna.
- 滨海 bīn hǎi costero/a; del litoral
- 编写 biān xiě Redactar y compilar; elaborar (manuales, documentos, código).
- 编剧 biān jù Guionista; dramaturgo; escritor de guiones.
- 编号 biān hào número de serie; código de referencia; numeración
- 编排 biān pái Organizar/ordenar; coreografiar; maquetar.
- 编造 biān zào Fabricar; inventar; falsear (historias, mentiras, excusas).
- 缤纷 bīn fēn variado y colorido; de gran diversidad
- 表决 biǎo jué Votar; someter a votación; decidir por votación.
- 表彰 biǎo zhāng Condecorar; elogiar oficialmente; reconocer públicamente méritos.
- 表态 biǎo tài manifestar la postura; declarar la posición
- 表率 biǎo shuài Ejemplo a seguir; modelo; referente.
- 表白 biǎo bái Declararse (a alguien); confesar sentimientos (amorosos).
- 表述 biǎo shù expresar; articular; formular (de manera clara y estructurada)
- 贬值 biǎn zhí Devaluarse; depreciarse; perder valor.
- 辨别 biàn bié Distinguir; diferenciar; discernir.
- 辨认 biàn rèn identificar; reconocer; distinguir (cuando no es fácil)
- 辩 biàn Discutir; debatir; rebatir.
- 辩护 biàn hù Defender; hablar en defensa de; abogar por.
- 辩解 biàn jiě justificarse; dar explicaciones; poner excusas
- 辫子 biàn zi Trenza; trenzas (coletas trenzadas).
- 边界 biān jiè Frontera; límite; línea divisoria.
- 边疆 biān jiāng frontera; región fronteriza
- 边远 biān yuǎn Remoto; apartado; lejos del centro.
- 遍布 biàn bù Estar extendido por todas partes; encontrarse en todas partes.
- 避暑 bì shǔ escapar del calor del verano; veranear en un lugar fresco
- 避难 bì nàn Refugiarse; buscar asilo; huir del peligro.
- 鞭炮 biān pào Petardos; tracas (petardos en ristra).
- 鞭策 biān cè espolear; impulsar; animar (a mejorar o esforzarse más)
- 飙升 biāo shēng Dispararse; subir en picado; subir vertiginosamente.
- 不亚于 bù yà yú No ser inferior a; estar a la altura de.
- 不亦乐乎 bù yì lè hū De lo más contento; muchísimo; a tope (haciendo algo).
- 不假思索 bù jiǎ sī suǒ sin pensarlo; sin dudar; de manera instintiva
- 不像话 bù xiàng huà Inadmisible; una barbaridad; fuera de lugar.
- 不利于 bù lì yú Ser perjudicial para; ser desfavorable para; no ser propicio para.
- 不可思议 bù kě sī yì increíble; inconcebible
- 不可避免 bù kě bì miǎn Inevitable; ineludible.
- 不妨 bù fáng No está de más; podrías; ¿por qué no...? (sugerencia suave).
- 不屑 bù xiè desdeñar; despreciar; considerar indigno
- 不得已 bù dé yǐ No tener más remedio; como último recurso.
- 不得而知 bù dé ér zhī Es imposible saber; no se puede averiguar; no hay manera de saberlo.
- 不慎 bù shèn por descuido; inadvertidamente; por accidente (con falta de cautela)
- 不懈 bù xiè Incansable; ininterrumpido; constante.
- 不景气 bù jǐng qì En recesión; en horas bajas; deprimido (economía/negocio).
- 不服 bù fú no aceptar; no estar conforme; impugnar (un veredicto/resultado)
- 不服气 bù fú qì No quedar convencido; no admitir la derrota.
- 不正之风 bù zhèng zhī fēng Malas prácticas; tendencias insanas; prácticas corruptas.
- 不用说 bù yòng shuō ni que decir tiene; huelga decir; y ya no digamos
- 不算 bù suàn No contar como; no considerarse; no ser (tan).
- 不经意 bù jīng yì Sin darse cuenta; inadvertidamente; por casualidad.
- 不翼而飞 bù yì ér fēi desaparecer sin dejar rastro; esfumarse
- 不耻下问 bù chǐ xià wèn No avergonzarse de aprender de cualquiera, aunque sea de “inferiores”.
- 不肯 bù kěn Negarse a; no querer; rehusar (pudiendo hacerlo).
- 不见得 bù jiàn dé no necesariamente; no tiene por qué
- 不解 bù jiě Perplejo; no comprender.
- 不辞而别 bù cí ér bié Irse sin despedirse; marcharse sin decir adiós.
- 不适 bù shì malestar; incomodidad; encontrarse mal
- 丙 bǐng Bǐng: tercer Tronco Celeste; tercero en una serie; calificación C.
- 伯伯 bó bo Tío (hermano mayor del padre); también tratamiento respetuoso para un hombre mayor.
- 伯母 bó mǔ tía (esposa del hermano mayor del padre); tratamiento cortés para una mujer mayor
- 伯父 bó fù Tío (hermano mayor del padre; término formal).
- 冰山 bīng shān Iceberg; (fig.) la punta del iceberg.
- 剥削 bō xuē explotación; explotar (de forma injusta)
- 剥夺 bō duó Privar; despojar; arrebatar (derechos o bienes) de manera forzosa.
- 哺育 bǔ yù Nutrir; criar; amamantar (también en sentido figurado).
- 并列 bìng liè En paralelo; al mismo nivel; coordinado.
- 并行 bìng xíng Avanzar en paralelo; ejecutarse de forma concurrente; coexistir lado a lado (procesos/sistemas).
- 并购 bìng gòu Fusiones y adquisiciones (M&A); fusionar y adquirir empresas o activos.
- 并非 bìng fēi En absoluto; no es el caso que; en realidad no.
- 拨 bō Marcar (un número); asignar (fondos); apartar con la mano; pulsar/tañer (cuerdas).
- 拨款 bō kuǎn Asignación/consignación de fondos; dotación presupuestaria; asignar fondos.
- 拨通 bō tōng Conseguir comunicar (por teléfono); que entre la llamada.
- 捕捉 bǔ zhuō Capturar; atrapar; cazar; (fig.) captar/aferrar momentos, ideas u oportunidades.
- 搏斗 bó dòu Luchar cuerpo a cuerpo; pelear; combatir (también en sentido figurado).
- 波及 bō jí Extenderse a; afectar; salpicar.
- 波折 bō zhé Altibajos; giros y vueltas; contratiempos/complicaciones inesperadas.
- 波涛 bō tāo Olas grandes; oleaje; aguas embravecidas (a menudo con tono poético).
- 波澜 bō lán Oleaje; grandes olas; conmoción.
- 病床 bìng chuáng Cama de hospital; lecho de enfermo.
- 病症 bìng zhèng Síntomas; cuadro/afección (y sus manifestaciones).
- 秉承 bǐng chéng Mantener y continuar; atenerse a; sostener (principios).
- 脖子 bó zi Cuello.
- 补救 bǔ jiù Remediar; enmendar; intentar salvar la situación.
- 补给 bǔ jǐ Reabastecer; suministrar; suministros.
- 驳回 bó huí Rechazar; desestimar; denegar (en contextos oficiales/jurídicos).
- 不为人知 bù wéi rén zhī desconocido para los demás; poco conocido
- 不了了之 bù liǎo liǎo zhī Quedar sin resolver; quedar en nada; dejarse sin conclusión.
- 不予 bù yǔ denegar; no conceder
- 不以为然 bù yǐ wéi rán no estar de acuerdo; mirarlo con escepticismo o desdén
- 不准 bù zhǔn Prohibido; no se permite; no está permitido.
- 不同寻常 bù tóng xún cháng fuera de lo común; extraordinario
- 不如说 bù rú shuō más bien; sería más exacto decir
- 不宜 bù yí No conviene; no es aconsejable; no es adecuado.
- 不容 bù róng no permitir; no tolerar; no admitir
- 不已 bù yǐ sin parar; sin cesar
- 不平 bù píng Injusto; indignación o resentimiento por una injusticia.
- 不惜 bù xī no escatimar; no dudar en; a cualquier precio
- 不理 bù lǐ ignorar; no hacer caso
- 不由自主 bù yóu zì zhǔ Involuntariamente; sin poder evitarlo.
- 不相上下 bù xiāng shàng xià estar muy igualados; a la par
- 不知 bù zhī no saber; preguntarse si; no estar al tanto
- 不知不觉 bù zhī bù jué Sin darse cuenta; inconscientemente; cuando uno menos se lo espera.
- 不约而同 bù yuē ér tóng coincidir sin haberse puesto de acuerdo
- 不起眼 bù qǐ yǎn discreto; poco llamativo; nada destacable
- 不难 bù nán No es difícil; no cuesta mucho.
- 步伐 bù fá paso; zancada; ritmo al caminar; (fig.) ritmo de avance
- 步入 bù rù Entrar; dar el paso a; acceder (a una etapa importante).
- 步骤 bù zhòu paso; procedimiento; etapa
- 部件 bù jiàn componente; pieza (de un sistema o máquina)
- 部署 bù shǔ Desplegar; organizar/disponer estratégicamente; implementar (planes/sistemas).
- 不定 bù dìng Incierto; indeterminado; quizá.
- 磅 bàng Libra (unidad de peso); báscula/balanza.
- 布局 bù jú Disposición; diseño; despliegue estratégico; planificación global.
- 本分 běn fèn el deber / lo que a uno le corresponde; (adj.) honrado y cumplidor
- 比喻 bǐ yù metáfora o símil; comparar para explicar
- 煲 bāo Olla de barro para cocción lenta; cocer a fuego lento (durante horas).
- 不堪 bù kān Insoportable; no poder soportar; extremadamente (en sentido negativo).
- 不由得 bù yóu de no poder evitar; involuntariamente
- 憋 biē aguantar; reprimir; contener