D HSK 7-9 Vocabulary
Browse 312 HSK 7-9 Vocabulary entries for Chinese under D.
Pinyin D
- 搭乘 dā chéng Tomar (un medio de transporte); viajar en.
- 搭建 dā jiàn Montar; construir; instalar; establecer.
- 代号 dài hào Nombre en clave; designación.
- 代理人 dài lǐ rén Agente; representante; apoderado.
- 代言人 dài yán rén Portavoz; embajador/a de marca; imagen publicitaria.
- 大体 dà tǐ En líneas generales; en conjunto.
- 大体上 dà tǐ shang En general; en conjunto; a grandes rasgos.
- 大公无私 dà gōng wú sī Imparcial y desinteresado; anteponer el interés público al propio.
- 大包大揽 dà bāo dà lǎn Cargar con todo; hacerse cargo de todo.
- 大厦 dà shà Gran edificio (formal); edificio imponente; rascacielos.
- 大吃一惊 dà chī yī jīng Quedarse muy sorprendido; quedarse atónito; quedarse de piedra.
- 大同小异 dà tóng xiǎo yì Muy parecido; con pequeñas diferencias.
- 大名鼎鼎 dà míng dǐng dǐng Muy famoso; de gran renombre.
- 大地 dà dì La tierra; la tierra firme; la extensión de tierra (literario).
- 大大咧咧 dà da liē liē Despreocupado; poco cuidadoso.
- 大宗 dà zōng De gran volumen; a granel; (en economía) productos básicos/materias primas.
- 大家庭 dà jiā tíng Familia extensa; gran familia; familia numerosa.
- 大局 dà jú La situación general; el conjunto; el interés general.
- 大幅度 dà fú dù De forma considerable; en gran medida; significativamente.
- 大惊小怪 dà jīng xiǎo guài Armar un escándalo por nada; hacer una montaña de un grano de arena.
- 大意 dà yì Idea general; sentido global; resumen.
- 大数据 dà shù jù Macrodatos (big data).
- 大有可为 dà yǒu kě wéi Ser muy prometedor; tener mucho potencial; poder lograr grandes cosas.
- 大棚 dà péng Invernadero; gran carpa/toldo.
- 大模大样 dà mú dà yàng Tan campante; descaradamente; con aire de superioridad.
- 大款 dà kuǎn Ricachón; millonario; pez gordo (coloquial).
- 大气 dà qì Atmósfera; (coloquial) con grandeza/generosidad.
- 大片 dà piàn Taquillazo/superproducción (cine); gran extensión; vasta zona.
- 大笔 dà bǐ Gran suma (de dinero); gran cantidad.
- 大肆 dà sì De forma desmedida y sin reparos (con matiz negativo).
- 大腕儿 dà wànr Pez gordo; gran estrella; figura de peso (coloquial).
- 大臣 dà chén Ministro; alto funcionario (en contextos imperiales).
- 大街小巷 dà jiē xiǎo xiàng Por todas las calles y callejones; por toda la ciudad.
- 大选 dà xuǎn Elecciones generales; elecciones nacionales.
- 大队 dà duì Brigada; gran grupo organizado.
- 大雁 dà yàn Ganso salvaje.
- 大面积 dà miàn jī A gran escala; en una amplia zona; de forma extensa.
- 带头 dài tóu Tomar la iniciativa; liderar; ser el primero en hacer algo.
- 带头人 dài tóu rén Persona que encabeza; líder (de base).
- 带路 dài lù Guiar; hacer de guía; indicar el camino.
- 带队 dài duì Encabezar un equipo; liderar un grupo.
- 打交道 dǎ jiāo dao Tratar con; tener trato con; relacionarse con.
- 打仗 dǎ zhàng Ir a la guerra; combatir; librar una guerra.
- 打倒 dǎ dǎo Derrocar; derrotar; tumbar (a alguien).
- 打岔 dǎ chà Interrumpir; cortar; desviar el tema.
- 打招呼 dǎ zhāo hu Saludar; decir hola; avisar/poner al tanto (con antelación).
- 打捞 dǎ lāo Rescatar del agua; reflotar; sacar a flote.
- 打搅 dǎ jiǎo Molestar; importunar; interrumpir (de forma educada).
- 打猎 dǎ liè Cazar; ir de caza.
- 打盹儿 dǎ dǔn er Echar una cabezadita; dormitar; quedarse medio dormido.
- 打磨 dǎ mó Pulir; lijar; perfeccionar.
- 打通 dǎ tōng Conseguir comunicar; conectar; abrir paso.
- 打量 dǎ liang Mirar de arriba abajo; escrutar; calibrar con la mirada.
- 歹徒 dǎi tú Delincuente; criminal.
- 答辩 dá biàn Defensa (de tesis/posición); defensa oral.
- 达标 dá biāo Cumplir el estándar; alcanzar el nivel requerido.
- 逮 dǎi Atrapar; pillar; hacerse con.
- 但愿 dàn yuàn Ojalá; esperar con sinceridad (con incertidumbre).
- 倒下 dǎo xia Caer; desplomarse; venirse abajo.
- 倒卖 dǎo mài Revender de forma especulativa (reventa ilegal).
- 倒塌 dǎo tā Derrumbarse; colapsar; venirse abajo.
- 倒数 dào shǔ Contar hacia atrás; cuenta regresiva; (como modificador) el último empezando por el final.
- 倒计时 dào jì shí Cuenta atrás; hacer la cuenta atrás.
- 倒霉 dǎo méi Tener mala suerte; estar gafado.
- 到位 dào wèi En su sitio; bien hecho; completo; a la altura de lo requerido.
- 到头来 dào tóu lái Al final; a la postre.
- 单方面 dān fāng miàn Unilateral; por una sola parte; de una sola parte.
- 单薄 dān bó Delgado; frágil; débil; poco consistente (en contenido).
- 单身 dān shēn Soltero/a; sin pareja.
- 单边 dān biān Unilateral; de una sola parte.
- 导向 dǎo xiàng Orientar; orientación o principio rector (de una política, diseño o enfoque).
- 导师 dǎo shī Director/a de tesis; tutor/a académico/a.
- 导弹 dǎo dàn Misil guiado.
- 导火索 dǎo huǒ suǒ Mecha; (fig.) detonante, desencadenante o catalizador de un conflicto o crisis.
- 导航 dǎo háng Navegar; guiar; navegación (GPS).
- 岛屿 dǎo yǔ Islas; conjunto de islas; archipiélago(s).
- 当下 dāng xià En este momento; ahora mismo; en el presente; de inmediato.
- 当之无愧 dāng zhī wú kuì Merecer plenamente (un honor o un título).
- 当事人 dāng shì rén Parte implicada; persona interesada; parte en un asunto.
- 当今 dāng jīn En la actualidad; hoy en día; la época presente.
- 当众 dāng zhòng En público; delante de todos.
- 当务之急 dāng wù zhī jí La máxima prioridad; lo más urgente; la tarea más apremiante.
- 当即 dāng jí De inmediato; en el acto; sin demora.
- 当心 dāng xīn Ten cuidado; ojo; cuidado.
- 当日 dāng rì Ese día; el mismo día; en la fecha en cuestión.
- 当晚 dàng wǎn Esa noche; la noche del día en cuestión (ya establecida por el contexto).
- 当着 dāng zhe En presencia de; delante de (alguien).
- 当面 dāng miàn Cara a cara; en persona; directamente, delante de alguien.
- 得不偿失 dé bù cháng shī No compensa; no merece la pena; la pérdida supera la ganancia.
- 怠工 dài gōng Huelga de celo; ralentización deliberada del trabajo.
- 怠慢 dài màn Desatender; tratar con poca atención u hospitalidad; ser descortés con un invitado.
- 悼念 dào niàn Guardar luto y conmemorar (a un fallecido); rendir homenaje en duelo.
- 担 dān Asumir; cargar con (una responsabilidad o carga).
- 担子 dàn zi Carga; peso de responsabilidades; fardo.
- 担当 dān dāng Asumir (un papel o responsabilidad); sentido de responsabilidad y compromiso.
- 担负 dān fù Asumir; cargar con (una misión o responsabilidad).
- 捣乱 dǎo luàn Armar jaleo; causar disturbios; boicotear; provocar caos.
- 档次 dàng cì Gama; nivel; categoría (de calidad, estatus o precio).
- 淡化 dàn huà Atenuar; minimizar; diluir.
- 淡季 dàn jì Temporada baja; época floja.
- 盗 dào Robar; sustraer (ilegalmente).
- 盗窃 dào qiè Robar; cometer un robo (término legal).
- 稻草 dào cǎo Paja (de arroz); rastrojo de arroz.
- 耽搁 dān ge Retrasar; demorarse; quedarse atascado; hacer perder tiempo.
- 耽误 dān wu Retrasar; hacer perder (una oportunidad o plazo).
- 胆子 dǎn zi Valor; agallas; coraje; atrevimiento.
- 胆怯 dǎn qiè Tímido; cobarde; falto de valor.
- 荡漾 dàng yàng Ondular; mecerse; (emociones) bullir.
- 蛋白质 dàn bái zhì Proteína.
- 诞辰 dàn chén Natalicio; aniversario del nacimiento (uso formal).
- 逮捕 dài bǔ Arrestar; detener.
- 道具 dào jù Atrezzo; utilería (de escena).
- 低下 dī xià Bajo; inferior; deficiente (por debajo de un nivel aceptable).
- 低价 dī jià Precio bajo.
- 低估 dī gū Subestimar; infravalorar.
- 低碳 dī tàn Bajo en carbono; de bajas emisiones de CO₂.
- 低谷 dī gǔ Bache; punto más bajo.
- 低迷 dī mí Deprimido; estancado; en horas bajas; en un bache.
- 凳子 dèng zi Taburete; banco sin respaldo.
- 地下水 dì xià shuǐ Agua subterránea.
- 地域 dì yù Región; territorio; ámbito geográfico.
- 地步 dì bù Punto o grado alcanzado (normalmente negativo), como en «hasta el punto de…».
- 地段 dì duàn Ubicación (zona/solar); tramo de terreno.
- 地毯 dì tǎn Alfombra; moqueta.
- 地狱 dì yù Infierno; (fig.) una situación extremadamente dura o miserable.
- 地理 dì lǐ Geografía.
- 地质 dì zhì Geología; geológico.
- 地道 dì dào Túnel subterráneo; pasadizo bajo tierra.
- 堤 dī Dique; terraplén; malecón de contención.
- 堤坝 dī bà Dique; presa; obras de contención y regulación del agua.
- 帝国 dì guó Imperio.
- 帝国主义 dì guó zhǔ yì Imperialismo.
- 底子 dǐ zi Base; fundamento; bagaje; reservas (económicas); copia/registro.
- 底层 dǐ céng Capa inferior; estrato de base; (socialmente) las capas más desfavorecidas.
- 底线 dǐ xiàn Línea roja; límite ético; mínimo aceptable.
- 底蕴 dǐ yùn trasfondo y profundidad cultural; sustrato interno
- 弟子 dì zǐ Discípulo; alumno de un maestro (relación formal de aprendizaje).
- 得体 dé tǐ Adecuado; correcto; de buen gusto (según la ocasión).
- 得力 dé lì competente y eficaz; de gran ayuda
- 得天独厚 dé tiān dú hòu Con ventajas naturales excepcionales; especialmente favorecido por la naturaleza.
- 得失 dé shī Ganancias y pérdidas; pros y contras; balance de lo ganado y lo perdido.
- 得当 dé dàng apropiado; acertado; bien gestionado
- 得意扬扬 dé yì yáng yáng Ufano; satisfecho de sí mismo de forma ostentosa (con matiz crítico).
- 得手 dé shǒu Lograrlo; salirse con la suya; llevarlo a cabo con éxito (a veces con cierta astucia).
- 得益于 dé yì yú beneficiarse de; gracias a; debido a
- 得知 dé zhī Enterarse de; llegar a saber; conocer (registro formal).
- 得罪 dé zuì Ofender; desagradar; ponerse a alguien en contra.
- 德 dé virtud; moral; integridad ética
- 抵制 dǐ zhì Boicotear; resistir; oponerse activamente.
- 抵御 dǐ yù Resistir; defenderse de; repeler (un ataque, riesgo o amenaza).
- 抵押 dǐ yā hipotecar; dar en garantía como aval
- 抵挡 dǐ dǎng Resistir; aguantar; contener; hacer frente.
- 抵消 dǐ xiāo Compensar; contrarrestar; neutralizar (hasta anular el efecto).
- 抵触 dǐ chù entrar en conflicto con; mostrar resistencia o rechazo
- 提防 dī fang Prevenirse de; estar en guardia; desconfiar; vigilar ante un posible peligro.
- 灯泡 dēng pào Bombilla; (coloquial) sujetavelas/tercera rueda.
- 灯笼 dēng long farol (tradicional); farolillo de papel
- 登机 dēng jī Embarcar (en un avión).
- 登陆 dēng lù Desembarcar/tocar tierra; (tormenta) tocar tierra; iniciar sesión en un sistema.
- 瞪 dèng mirar fijamente; fulminar con la mirada
- 笛子 dí zi Dizi; flauta travesera china de bambú.
- 第一手 dì yī shǒu De primera mano; directo; procedente de la fuente original.
- 第一线 dì yī xiàn la primera línea; el frente (de trabajo)
- 蹬 dēng Pedalear; pisar con fuerza; impulsarse con el pie.
- 递交 dì jiāo Presentar/entregar formalmente (un documento, informe o solicitud).
- 颠倒 diān dǎo invertir; poner del revés; trastocar
- 颠覆 diān fù Subvertir; derrocar; trastocar por completo.
- 丁 dīng Dīng: cuarto de los diez Troncos Celestes; varón adulto; cubitos (corte en dados).
- 丢掉 diū diào perder; tirar; desechar
- 丢脸 diū liǎn Perder la cara; quedar en ridículo; pasar una vergüenza pública.
- 典范 diǎn fàn Modelo; paradigma; ejemplo a imitar.
- 刁难 diāo nàn poner trabas deliberadamente; dificultar adrede
- 叠 dié Doblar; apilar; superponer.
- 叮嘱 dīng zhǔ Encargar con insistencia; dar instrucciones recordándolo una y otra vez (por preocupación).
- 叼 diāo sujetar con la boca; llevar entre los dientes
- 吊销 diào xiāo Revocar; anular oficialmente una licencia o habilitación.
- 垫 diàn Acolchar/poner de soporte debajo; calzar; también: adelantar dinero temporalmente.
- 垫子 diàn zi esterilla; colchoneta; almohadilla
- 垫底 diàn dǐ Quedar el último; estar en el fondo (también: poner una capa de base debajo).
- 奠定 diàn dìng Sentar las bases de; establecer un fundamento sólido para algo.
- 定为 dìng wéi designar como; clasificar oficialmente como
- 定义 dìng yì Definición; definir (con precisión).
- 定做 dìng zuò Encargar a medida; hacer por encargo según especificaciones.
- 定向 dìng xiàng dirigido; focalizado; orientado a un objetivo
- 定居 dìng jū Establecerse; fijar residencia (de forma permanente).
- 定心丸 dìng xīn wán Tranquilizante (figurado); garantía o mensaje que calma la inquietud y da seguridad.
- 定论 dìng lùn conclusión definitiva; veredicto establecido
- 定金 dìng jīn Señal/depósito de garantía (arras) con penalización legal.
- 巅峰 diān fēng Cima; apogeo; punto más alto (de logro o desarrollo).
- 惦记 diàn jì echar de menos con preocupación; tener muy presente
- 掉头 diào tóu Dar la vuelta; hacer un cambio de sentido; (fig.) dar un giro brusco.
- 掉队 diào duì Rezagarse; quedarse atrás; perder el ritmo del grupo.
- 殿堂 diàn táng salón/templo de gran prestigio; santuario (fig.)
- 淀粉 diàn fěn Almidón.
- 点击率 diǎn jī lǜ Tasa de clics; click-through rate (CTR).
- 点子 diǎn zi idea; ocurrencia; propuesta ingeniosa
- 点心 diǎn xin Dim sum; pastelitos y tentempiés (pequeños bocados).
- 点火 diǎn huǒ Encender; prender fuego; (fig.) avivar un conflicto o agitar la situación.
- 点缀 diǎn zhuì adornar; realzar con pequeños toques
- 点评 diǎn píng Comentar; valorar; hacer una crítica breve y concreta.
- 爹 diē Papá; padre (coloquial, con tono cercano y rural).
- 电信 diàn xìn telecomunicaciones
- 电报 diàn bào Telegrama; mensaje telegráfico.
- 电线 diàn xiàn Cable eléctrico; cableado (hilo conductor con aislamiento).
- 电网 diàn wǎng red eléctrica
- 电讯 diàn xùn Telecomunicaciones; despacho/teletipo de agencia (cable informativo).
- 电铃 diàn líng Timbre/campana eléctrica (de puerta, colegio o señal de alarma).
- 盯 dīng mirar fijamente; vigilar de cerca
- 订单 dìng dān Pedido; orden de compra.
- 订婚 dìng hūn Prometerse; comprometerse (en matrimonio).
- 订立 dìng lì Concertar; establecer; formalizar (un contrato, acuerdo o tratado).
- 订购 dìng gòu Encargar; hacer un pedido por adelantado.
- 调度 diào dù Despachar; coordinar y asignar recursos/personal/vehículos de forma dinámica (también: despacho/dispatcher).
- 迭起 dié qǐ Surgir u ocurrir en oleadas sucesivas; sucederse una tras otra.
- 钉 dìng Clavar; fijar a martillazos.
- 钉子 dīng zi Clavo; (fig.) obstáculo terco o persona inamovible.
- 钓鱼 diào yú Pescar (con caña); (fig.) engañar para atrapar, especialmente mediante phishing.
- 雕 diāo Tallar; grabar; esculpir. (También: águila/ave rapaz grande.)
- 雕刻 diāo kè Tallar; grabar. (También: talla/grabado, obra tallada.)
- 雕塑 diāo sù Esculpir; escultura.
- 顶多 dǐng duō Como mucho; a lo sumo.
- 顶级 dǐng jí De primer nivel; de élite; de máxima categoría.
- 东奔西走 dōng bēn xī zǒu Ir de un lado a otro sin parar; andar corriendo de acá para allá.
- 东张西望 dōng zhāng xī wàng Mirar a un lado y a otro; mirar alrededor.
- 东道主 dōng dào zhǔ Anfitrión; parte/ciudad/país anfitrión.
- 丢人 diū rén Dar vergüenza; quedar en ridículo; ser vergonzoso.
- 丢失 diū shī Extraviar; perder; desaparecer.
- 丢弃 diū qì Desechar; descartar; abandonar (deliberadamente).
- 兜 dōu Recoger/envolver y llevar; dar una vuelta; (coloq.) bolsillo.
- 兜儿 dōur Bolsillo (forma coloquial con 儿 en el norte).
- 兜售 dōu shòu Vender a la fuerza; pregonar; intentar colocar algo de forma insistente (con matiz negativo).
- 冻结 dòng jié Congelar; (fig.) bloquear/suspender (activos, cuentas, fondos o relaciones).
- 动不动 dòng bu dòng A la mínima; por cualquier cosa (con tono crítico).
- 动向 dòng xiàng Tendencia; evolución; orientación/rumbo (de una situación).
- 动听 dòng tīng Melodioso; agradable al oído; que conmueve.
- 动工 dòng gōng Iniciar las obras; empezar la construcción.
- 动弹 dòng tan Moverse; poder moverse; (sobre todo en negativo) no poder moverse ni un poco.
- 动感 dòng gǎn Dinamismo; sensación de movimiento, vitalidad y energía.
- 动用 dòng yòng Movilizar; desplegar; recurrir a (recursos, personal, fondos o autoridad).
- 动脉 dòng mài Arteria; (fig.) vía/canal principal, ruta vital.
- 动身 dòng shēn Partir; ponerse en camino; emprender el viaje.
- 动静 dòng jing Ruido y movimiento; señales de actividad; novedades.
- 堆砌 duī qì Apilar; amontonar; (fig.) recargar un texto con palabras grandilocuentes sin sustancia.
- 堵塞 dǔ sè Obstruir; atascar; congestionar.
- 妒忌 dù jì Sentir envidia/celos (con resentimiento).
- 度假 dù jià Irse de vacaciones; pasar las vacaciones fuera para descansar y divertirse.
- 懂事 dǒng shì Sensato; maduro; considerado y comprensivo.
- 抖 dǒu Temblar; tiritar; sacudir.
- 斗 dòu Luchar; pelear; disputar/competir (confrontación).
- 斗志 dòu zhì Espíritu de lucha; voluntad combativa.
- 断定 duàn dìng Concluir con certeza; dictaminar; determinar de forma definitiva.
- 断断续续 duàn duàn xù xù Intermitente; a ratos; con parones y reinicios.
- 断裂 duàn liè Fracturarse; romperse; desgarrarse por completo; (fig.) ruptura.
- 杜绝 dù jué Erradicar por completo; cortar de raíz; poner fin totalmente a algo indeseable.
- 栋 dòng Clasificador para edificios (especialmente viviendas y bloques).
- 栋梁 dòng liáng Pilar (de la sociedad); persona clave, esencial para una organización o el país.
- 段落 duàn luò Párrafo. (También: etapa/fase, en sentido figurado.)
- 渡过 dù guò Cruzar (un río); (fig.) salir adelante/superar un periodo difícil o una crisis.
- 独 dú Solo; únicamente; en solitario.
- 独一无二 dú yī wú èr Único; sin igual.
- 独唱 dú chàng Cantar en solitario; solo vocal; actuación de solista.
- 独家 dú jiā Exclusivo; en exclusiva.
- 独立自主 dú lì zì zhǔ Independiente y autónomo; autodeterminado.
- 独身 dú shēn Permanecer soltero/a; vida sin pareja (con matiz deliberado).
- 督促 dū cù Supervisar y apremiar; instar a alguien a que avance y cumpla una tarea.
- 短暂 duǎn zàn Breve; efímero; de corta duración.
- 短缺 duǎn quē Escasez; falta crítica de suministro (de recursos/personal).
- 端正 duān zhèng Recto y correcto; (v.) enderezar o corregir (postura, actitud o conducta).
- 董事 dǒng shì Director; miembro del consejo de administración.
- 董事会 dǒng shì huì Consejo de administración; junta directiva.
- 董事长 dǒng shì zhǎng Presidente/a del consejo de administración.
- 豆子 dòu zi Judías; legumbres (en general).
- 豆浆 dòu jiāng Leche de soja (bebida de soja).
- 都会 dū huì Metrópoli; gran ciudad.
- 队形 duì xíng Formación; disposición en formación.
- 陡 dǒu Empinado; escarpado; abrupto.
- 兑换 duì huàn Cambiar; canjear; convertir (divisa, puntos o bienes) según una tasa.
- 兑现 duì xiàn Cumplir (una promesa); hacer efectivo; materializar.
- 哆嗦 duō suo Tiritar; temblar involuntariamente.
- 堕落 duò luò Degradarse moralmente; caer en la depravación.
- 多亏 duō kuī Gracias a; por suerte gracias a (algo/alguien).
- 多元 duō yuán Pluralista; diverso; multiforme.
- 多功能 duō gōng néng Multifuncional; con varias funciones.
- 多劳多得 duō láo duō dé A más trabajo, más se gana; el esfuerzo se recompensa proporcionalmente.
- 多年来 duō nián lái Desde hace muchos años; a lo largo de los años.
- 多心 duō xīn Ser suspicaz; ser susceptible; pensar demasiado.
- 多边 duō biān Multilateral; de varias partes/países.
- 夺冠 duó guàn Proclamarse campeón; ganar el campeonato.
- 夺魁 duó kuí Ganar el primer puesto; alzarse con el máximo premio.
- 对准 duì zhǔn Apuntar a; alinear con precisión (con un objetivo o referencia).
- 对峙 duì zhì Mantenerse en un tenso enfrentamiento (sin ceder).
- 对弈 duì yì Enfrentarse en una partida (de ajedrez/Go) como rivales.
- 对得起 duì de qǐ Estar a la altura de; ser digno de (la confianza, el esfuerzo o las expectativas de alguien).
- 对照 duì zhào Cotejar; comparar punto por punto.
- 对白 duì bái Diálogo (en obras, cine o guiones).
- 对称 duì chèn Simétrico; con simetría.
- 对策 duì cè Contramedida; plan de respuesta ante un problema.
- 对联 duì lián Pareado (对联); dos versos paralelos.
- 敦促 dūn cù Instar enérgicamente; exhortar (en contextos formales/oficiales).
- 敦厚 dūn hòu Sincero y bondadoso; honesto, sencillo e íntegro.
- 炖 dùn Guisar/estofar a fuego lento.
- 舵手 duò shǒu Timonel; (fig.) líder que guía el rumbo.
- 躲藏 duǒ cáng Esconderse; ocultarse (para no ser visto).
- 躲避 duǒ bì Esquivar; evitar; evadir.
- 顿时 dùn shí De golpe; al instante.
- 低调 dī diào Discreto; de perfil bajo; sin ostentación.
- 顶尖 dǐng jiān puntero; de élite; de primera categoría
- 动荡 dòng dàng estar en agitación; turbulento, inestable
- 多余 duō yú Sobrante; superfluo; innecesario; redundante.
- 当真 dàng zhēn tomar en serio; creer que es verdad; de verdad
- 逗 dòu Picar (en broma); hacer reír; entretener; gracioso/divertido.
- 度(知名度) dù Sufijo que indica grado/nivel/medida (p. ej., 知名度 «nivel de notoriedad»).