汇款
Chinese
HSK 5 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
formal
huì kuǎn
Pinyin
huì kuǎn
Desglose de hanzi
汇 = to remit/converge; 款 = funds/money
Significado
Giro; remesa; transferencia bancaria. Enviar dinero a través de canales bancarios.
Se usa tanto como sustantivo (el dinero remitido) como verbo (hacer una transferencia). Común en banca, transferencias internacionales y transacciones comerciales. Más formal que 转账, que se usa para transferencias cotidianas.
Ejemplos
- 请把汇款单据发给我,我需要核对一下。 Por favor, envíame el justificante de la transferencia, necesito comprobarlo.
- 他每个月都给老家的父母汇款。 Todos los meses envía dinero a sus padres en el pueblo.
- 这笔国际汇款需要三到五个工作日才能到账。 Esta transferencia internacional tardará de tres a cinco días laborables en llegar.
Guía de uso
Contexto: banking, finance, business, international
Tono: business
Correcto
- La transferencia ya ha llegado.
- ¿Cuánto cobran de comisión por la transferencia?
Incorrecto
- 我汇款给你五块钱 (汇款 es para transferencias bancarias formales, normalmente de cantidades grandes — para cantidades pequeñas, usa 转 o 发红包)
Origen e historia
Compound of 汇 (to remit, converge) + 款 (money, funds), meaning to remit funds.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada