響く
Japanese
JLPT N3 Vocabulary
Japanese
★★★★ 4/5
neutral
ひびくhibiku
读法
ひびく
罗马字
hibiku
汉字拆解
響 (kyou/hibi) — echo, sound, resound
发音
/çi.bi.kɯ/
含义
回响;回荡;传得很远。描述声音传播、回荡,或产生深远影响。
五段动词(ゴダン),按く行变化。除了字面上的声音含义外,还可用于比喻'产生影响'或'深深打动',如心に响く(在心中产生共鸣)。也用于物理振动和影响的扩散。
例句
- 花火の音が山に響いた。 烟花的声音在山间回荡。
- あの映画の音楽は今でも心に響く。 那部电影的音乐至今仍在心中回响。
- 隣の部屋の音楽がここまで響いてくる。 隔壁房间的音乐声一直传到这里。
用法指南
语境: daily life, music, emotion
语气: evocative
起源与历史
The kanji 響 depicts a village (郷) with sound (音), evoking the image of sound echoing across a settlement.
文化背景
时代: Classical
世代: All ages
社会背景: Universal
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复