木漏れ日

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral こもれびkomorebi
读法 こもれび
罗马字 komorebi
汉字拆解 木 (ko/ki) — tree | 漏 (rou) — leak, filter | 日 (nichi/hi) — sun, sunlight
发音 /ko.mo.ɾe.bi/

含义

林间光影;斑驳阳光。阳光穿过树冠时,光与影交织形成的景致。

一个代表独特日本概念的名词,常被认为无法翻译成其他语言。这种光影效果出现在森林、树丛或任何叶片形成移动斑驳光影的地方。广泛用于文学、摄影及自然写作中,以唤起宁静与无常之感。是初夏与秋日清晨的典型季节意象。

例句

  1. 林の中を歩いていると、木漏れ日が地面にゆらゆらと踊っていた。 漫步林间,穿过树叶的阳光在地面上轻盈摇曳。
  2. 縁側に座って木漏れ日を眺めながら、のんびりお茶を飲んだ。 坐在走廊上欣赏着林间光影,悠然品茶。
  3. カメラマンは木漏れ日の美しい瞬間を捉えようと、何時間も待ち続けた。 摄影师为捕捉光影穿林的美丽瞬间,等待了好几个小时。

用法指南

语境: nature writing, photography, poetry, forest imagery

语气: poetic

起源与历史

Compound of 木 (ko/ki, 'tree'), 漏れ (more, 'leaking, filtering through'), and 日 (hi, 'sun, sunlight'). The image is of sunlight literally 'leaking through' the gaps between leaves, which is characteristic of how Japanese perceives this phenomenon.

文化背景

时代: Classical–Modern

世代: All ages

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复