色めく

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 neutral いろめくiromeku
读法 いろめく
罗马字 iromeku
汉字拆解 色 (shoku/iro) — colour, emotion, mood
发音 /i.ɾo.me.kɯ/

含义

变得激动;因兴奋而涌动;被鼓动起来。描述当意料之外或具有挑衅性的事情发生时,气氛突然发生的变化。

第一类(五段)动词,由'色'(iro,颜色/情绪)和'めく'(meku,表示'带有某种特质'的后缀)组合而成。主要描述一个群体或氛围因突然的活跃、警觉或兴奋而骚动——通常是在宣布令人惊讶的消息或戏剧性发展时。在较古老的文学用法中,也可带有浪漫的含义。

例句

  1. 候補者の辞退表明に、会場全体が色めいた。 候选人宣布退选,整个会场顿时骚动起来。
  2. 思いがけない朗報に、チームの雰囲気が一気に色めいた。 出乎意料的好消息,让整个团队的气氛一下子沸腾了。
  3. 新しいライバルの登場に周囲が色めく中、彼だけは冷静だった。 周围的人因新对手的出现而躁动不安,只有他一人保持冷静。

用法指南

语境: politics, sports, literature, group dynamics

语气: neutral

起源与历史

Compound of 色 (iro, colour; by extension emotion, mood) and めく (meku), a classical suffix forming verbs that mean 'to take on the appearance or feeling of.' The metaphor is that the atmosphere suddenly takes on vivid emotional colour.

文化背景

时代: Classical–Modern

世代: Adults

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复