放り出す

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 casual ほうりだすhouridasu
读法 ほうりだす
罗马字 houridasu
汉字拆解 放 (hou/ho) — release, abandon; 出 (da) — put out, emit
发音 /ho.ː.ɾi.da.sɯ/

含义

扔出去;抛弃;放弃;抛诸脑后。

第一类(五段)复合动词,由放る(horu,抛/扔)和出す(dasu,放出)组合而成。既指字面上将某物扔到外面,也比喻性地指中途放弃某项责任:仕事を放り出す(撂挑子不干)、家族を放り出す(抛弃家人)。不负责任或冷漠的意味通常隐含其中。

例句

  1. 彼は途中でプロジェクトを放り出して会社を辞めた。 他中途撂挑子,甩掉项目辞职走人。
  2. 子どもを放り出して出張に行くわけにもいかない。 也不能把孩子撂在那儿就去出差。
  3. 宿題を放り出して友達と遊びに行った。 把作业抛在一边,跑去和朋友玩了。

用法指南

语境: work, responsibility, daily life, narrative

语气: slightly negative

起源与历史

Compound of 放る (to throw/fling) + 出す (to put out). The image of physically flinging something away from oneself captures the abruptness and finality of the figurative sense of abandonment. 放る itself is a colloquial form of 放つ (to release).

文化背景

时代: Modern

世代: All ages

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复