張り付く

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral はりつくharitsuku
读法 はりつく
罗马字 haritsuku
汉字拆解 張 (chō/ha) — stretch, spread; 付 (fu/tsu) — attach, stick
发音 /ha.ɾi.t͡sɯ.kɯ/

含义

粘附;紧贴;执着地依附;定点守候。用于物理性的贴附和比喻性的执念。

第一类(五段)复合动词,由張る(haru,拉伸/绷紧)和付く(tsuku,附着)构成。物理上描述潮湿或黏性物体的附着——湿衣服贴在皮肤上、胶带粘合在表面。比喻上描述某人固守一处(如监视人员)或某个念头挥之不去。

例句

  1. 汗でシャツが背中に張り付いて不快だった。 汗水使衬衫粘在背上,令人不舒服。
  2. 刑事は容疑者の後を張り付くように尾行した。 侦探紧紧尾随着嫌疑人进行跟踪。
  3. 問題の解決策が思い浮かばず、その考えが頭に張り付いて離れなかった。 想不出解决办法,那个念头紧紧缠绕在脑海中挥之不去。

用法指南

语境: physical sensation, surveillance, fixation, daily life

语气: neutral

起源与历史

Compound of 張る (haru, to stretch or spread taut) and 付く (tsuku, to stick or become attached). The tension implied in 張る combined with the adhesion of 付く gives a sense of something clinging tightly under pressure or with persistent determination.

文化背景

时代: Modern

世代: All ages

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复